| Mrs. Dunbar, ich denke, dass sie finden, dass dies eigentlich ein Missverständnis gewesen ist. | Open Subtitles | سيدة دنبار أعتقد أنكِ سوف تجدين بأن بأن ذلك كان مجرد سوء فهم |
| Und Sie schwitzen, weil Sie nicht wissen, wie viel Dunbar uns bereits mitgeteilt hat. | Open Subtitles | ولأنك لا تعلم ما أخبرنا به دنبار بالفعل عذرا |
| Hardy! Was ist denn mit Dunbar, hm? Ich mein, was er über die Drogen gesagt hat. | Open Subtitles | هاردى ماذا عن دنبار وعن ماذكره عن المخدرات |
| Die zwei Namen, die mir am besten gefallen, sind Justin Gaines and Heather Dunbar. | Open Subtitles | الأسماء التي تعجبني هي جاستين غاينز و هيذر دنبار. |
| - San Francisco, Kalifornien 22. Oktober 1969 Er will in 3 Stunden bei Jim Dunbars Morgenshow anrufen. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّه سيتصل ببرنامج جيم دنبار الصباحي بعد 3 ساعات |
| Dunbar scheint mir niemand zu sein, die sich bremsen lässt, selbst wenn wir all das zugeben. | Open Subtitles | لا يبدو لي أن دنبار بالشخص الذي سيتوقف، لمجرد إعترافنا بكل هذا. |
| Eine Nadel im Heuhaufen, und nicht mal eine Nadel, nach der Dunbar sucht. | Open Subtitles | إنها إبرة في قومة قش، كما أنها ليست الإبرة التي تبحث عنها دنبار. |
| Wir müssen das verbreiten, sobald das Interview vorbei ist, damit wir Dunbar zuvorkommen, falls sie sich entscheidet, etwas zu veröffentlichen. | Open Subtitles | يجب أن ننشر هذا بمجرد إنتهاء المقابلة كي نسبق دنبار بتوجيه اللكمة، إذا ما قررت الإفصاح عن شيء. |
| Wenn Francis wirklich etwas vorgehabt hätte, denken Sie nicht, dass er Dunbar etwas von der Therapie erzählt hätte? | Open Subtitles | إن كان فرانسس يُدبر لأمرٍ ما، ألا تعتقدين أنه كان أخبر دنبار عن العلاج؟ |
| Dunbar wollte nichts sagen, aber der Fakt, dass Feng die Geldwäsche bestätigt hat, erhöht den Fokus auf das Weiße Haus. | Open Subtitles | دنبار لم تشأ أن تقول، لكن حقيقة أن فانج أكد غسيل الأموال يزيد من التركيز على البيت الأبيض. |
| Dunbar greift nach Strohhalmen, geben Sie nicht nach. | Open Subtitles | دنبار تحاول أن تمسك بشيء، فقط لا تستسلموا للضغوط. |
| Dunbar wird fragen, ob ich China hochgeholt habe. Was ich nicht tat. | Open Subtitles | أنظري، دنبار ستسأل إذا ذكرت الصين، و لم أفعل. |
| Ich kann Dunbar nicht davon abhalten, was sie fragen wird. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أمنع دنبار من سؤال ما تُريد أن تسأل. |
| Der Anwalt des Weißen Hauses, Bill Galich, wurde heute früh von Sonderermittlerin Heather Dunbar zu einer Befragung geladen. | Open Subtitles | مستشار البيت الأبيض بيل غاليتش تم إستدعائه للإستجواب صباح اليوم بواسطة المدعي الخاص هيذر دنبار. |
| Travis lebt nahe des Rodgers Park, aber er kokst in diesem Haus auf der Dunbar. | Open Subtitles | حسنا,ترافيس يعيش قؤب حديقة رودجرز لكنه يتعاطى في ذلك الوكر في دنبار |
| Mit 200 Bewaffneten, um uns in Dunbar General Cope anzuschließen. | Open Subtitles | المشاة مئتين متوجهين إلى دنبار للانضمام إلى جيش الجنرال كوب |
| Das war Heather Dunbar aus Ihrer Wahlkampfzentrale in Washington. | Open Subtitles | هذه كانت هيذر دنبار من مقر حملتها في واشنطن |
| Und wie es der Zufall wollte, arbeitete Autumn Dunbar zum Zeitpunkt ihres Verschwindens, als Schalterbeamtin beim United States Postal Service. | Open Subtitles | وكما أنه سيكون له الحظ، في وقت اختفائها، الخريف دنبار كان يعمل كموظف نافذة لخدمة البريدية في الولايات المتحدة. |
| In dem Parkhaus, in dem Autumn Dunbar getötet wurde. | Open Subtitles | في هيكل وقوف السيارات حيث قتل الخريف دنبار. |
| Laut Dunbars Büro besteht der Verdacht, dass Galich eine Zeugenaussage manipuliert haben soll. | Open Subtitles | وفقاً لمكتب دنبار هناك شكوك ان غاليتش ربما يكون قد تلاعب بشهادة أحد الشهود. |
| Also diese Analysten, von denen Sie sprechen, sie machen Vorhersagen über Dunbars Bericht, der noch nicht mal veröffentlich ist. | Open Subtitles | هؤلاء المحللين الذين تتحدثين عنهم، يقومون بتوقعات حتى قبل صدور تقرير دنبار. |