Die unfeine Vertigo Überdosis die er erlitt, verursachte Schäden im unteren Bereich seines Vorderhirns. | Open Subtitles | جرعة الـ "دوار" الزائدة التي تناولها سببت له بائنة ذيليّة في الحزاميّة الأماميّة |
Ich bin der Staatsanwalt, der live im Fernsehen Vertigo genommen hat. | Open Subtitles | أنا مدعٍ عام تناول مخدّر "دوار" في بثّ تلفازيّ مباشرّ. |
Es heißt "Vertigo". Es soll dir ein Gefühl des Schwebens bereiten. | Open Subtitles | تسمى "دوار"، من المفترض أن تجعلك تشعرين بإنتعاش. |
Bevor du einschläfst hast du da Schwindel oder Herzklopfen? | Open Subtitles | الآن قبل أن تنام .. هل تشعر بأي دوار أو خفقان سريع في القلب؟ |
Also Schwindelgefühl, Fieber und Thrombose. Wir haben bereits Krebs und Infektion ausgeschlossen. | Open Subtitles | لدينا إذن دوار وحمّى وتخثّر لقد استبعدنا بالفعل السرطان والعدوى |
Mir ist schwindlig und ich habe Kopfweh. Ich glaube, wir sollten was essen. | Open Subtitles | لدي دوار مفاجئى وأعاني من الصداع أعتقد أني بحاجة إلى طعام |
Mir war nur schwindelig. Das lag bestimmt am Essen. | Open Subtitles | لقد أصابتني نوبة دوار,من الممكن أنها حدثت بسبب الطعام |
Gemeinsame Einsatzgruppe. Vertigo lässt alle zusammen arbeiten. | Open Subtitles | انضممتُ إليهم، كلّ الأيادي منصّبة على قضيّة "دوار". |
Wie du gesagt hast, wir haben das Vertigo analysiert. Es ist in flüssiger Form, was heißt, dass es Wasser beinhaltet. | Open Subtitles | كما قلتَ، نحلل "دوار"، إنّه سائل، مما يعني احتواءه مياه. |
Ich sah niemanden, der eine so hohe Dosis Vertigo in sich hat und noch lebt. | Open Subtitles | لم أرَ أحدًا يتعاطى جرعة زائدة بهذا القدر من "دوار" ويظلّ حيًّا. |
Ich meine, ich wusste nicht sicher, dass es Vertigo ist, aber ich wusste definitiv, dass es etwas ist, dass einen Hangover heilen kann. | Open Subtitles | أعني، لم أكن متأكدة أنّه كان "دوار" بالتأكيد، لكنّي علمت بالتأكيد أنّه لم يكن شيء يمكنه علاج الثمالة. |
Während der letzten Tage, wurde die Stadt mit einer neuen Form von Vertigo überschwemmt. | Open Subtitles | وخلال الأيام القليل المنصرمة، غُمرت المدينة بنوع جديد من "دوار" |
Eventuell ist Vertigo in seinem neuen Club zu puschen ein Weg, seinen alten Lebensstil beizubehalten. | Open Subtitles | ربّما يضخّ "دوار" في ملهاه للحفاظ على أسلوب حياته القديم |
Hier steht, sie verspürten Schwindel, Übelkeit, Magenkrämpfe. | Open Subtitles | مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية |
Kopfschmerzen, Schwindel, geistige Verwirrung. | Open Subtitles | ،صداع ، دوار عمليات عقلية مشوشة |
Temperaturschwankungen. Schwindelgefühl. Verminderte Geschicklichkeit und motorische Fähigkeiten. | Open Subtitles | ارتفاع في درجه الحراره, دوار |
Bei Laufübungen wird mir öfter schwindlig oder übel. | Open Subtitles | لقد سقطت عدة مرات من قبل لأسباب عديدة منها الاضطراب و دوار البحر |
Ist dir auch schwindelig oder siehst du doppelt? | Open Subtitles | هل اعتراك دوار أو ازدواج رؤية؟ |
Zweimal. Ich muss hier 'ne Drehtür einbauen lassen, dank Ihnen. | Open Subtitles | سأقوم بوضع باب دوار فى غرفة المجموعة بفضلك |
Gut bis ich nicht seekrank und mir schlecht wurde. | Open Subtitles | كان ممتازا ، الى ان اصابني دوار البحر وتقيأت |
Und dieser dröhnende Kopf fühlt sich an, als hätte man einen permanenten Kater. | TED | مع تلك الدقات في الرأس وكأنك تعاني من دوار مستمر. |
Ich habe Höhenangst! | Open Subtitles | رجاءً لا! لديّ دوار! |
Die ersten Befunde deuten darauf hin, dass Mister Winch einen Schwindelanfall hatte. | Open Subtitles | الإختبارات الطبية الأولية تشير إلى أن السيد "وينش" كان لديه دوار شديد |
Während deiner Schwindelanfälle verfällst du in einen hypnotischen Zustand. | Open Subtitles | ففى كل مرة تصاب بحالة دوار تدخل فى حالة شبه خارقة للطبيعة |
Sie kann für den Rest ihres Lebens keine Reisekrankheitspflaster mehr benutzen. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تضع لاصق دوار المركبات طوال حياتها |
200.000 von ihnen sitzen auf den Schiffen und sind wohl seekrank. | Open Subtitles | هناك على تلك السُفنِ. بالتأكيد أعياهم دوار البحر كالجحيم |
Ja, Küken wie du, du solltest ein Drehkreuz an deiner Schlafzimmertür einbauen. | Open Subtitles | نعم رجل مثلك عليك بتركيب باب دوار في غرفتك |
Habe heute drei Vertigo-Dealer hochgenommen, Diggle. Der Letzte wusste endlich einen Namen. | Open Subtitles | طاردت ثلاثة من مروّجي "دوار" الليّله يا (ديجل)، آخرهم كان يعرف إسمًا. |