"ديبرا" - Translation from Arabic to German

    • Deborah
        
    • Debra
        
    • Deb
        
    • Deborahs
        
    • Debras
        
    Das ist, denke ich, genau die Antwort, die die liebe Deborah schätzen würde. Open Subtitles هذا جواب أظن أن ديبرا العزيزة كانت لتقدره
    Deborah war eine Frau mit recht nachdrücklicher Meinung das Vorbild für unsere kleine Gesellschaft. Open Subtitles ديبرا كانت امرأة قوية الرأي و كانت قدوة لمجتمعنا الصغير
    Deborah im Büro sagt, wenn Sie noch einmal Mist bauen, unterrichten Sie nie wieder. Open Subtitles حسنًا ديبرا التي في المكتب قالت أن - ش.ك.و.ى واحدة تأتي عليك
    Er versuchte verzweifelt, sie wiederzubeleben, aber Ryan kam zu spät, und Agent Debra Parker war tot." Open Subtitles حاوله يائسا ان يعيد اليها الحياة لكن رايان جاء متأخرا والعميلة ديبرا باركر كانت ميتة
    Um 12:23 Uhr sieht Platz Bannister bei einem heftigen Streit mit seiner Frau Debra. Open Subtitles 12: 23 مساءً , بانيستر رأى بلاتز في نقاش حاد مَع زوجتِه ، ديبرا
    Hi, hier spricht Lieutenant Debra Morgan vom Miami Metro Morddezernat. Open Subtitles سال يتحدث أهلاً ،معك الملازم ديبرا مورغان من ميامي مترو لجرائم القتل
    Aber Deb darf nichts davon erfahren... weil das für mich nicht so gut wäre. Open Subtitles ولكن ديبرا يجب ان لاتعلم شيئا حيال هذا لأنه سوف يصعب الأمور بالنسبة لي
    begleite sie, Deborah! Open Subtitles و انت أيضا يا ديبرا
    Deborah, bitte sie herein. Open Subtitles دعيهم يدخلوا يا ديبرا
    Sie sagte, Deborah Ann aß eine Mahlzeit, eine Stunde bevor sie eingeliefert wurde. Open Subtitles إنها تقول أنّ (ديبرا آن) تناولت وجبة كاملة قبل الذهاب إلى المستشفى بساعة
    Ja, Frank Galvin, ich vertrete Deborah Ann Kaye. Wir waren bereits in Kontakt. Open Subtitles معك (فرانك جالفين) ممثل (ديبرا آن كى)، لقد تراسلنا مِن قبل
    Ich, äh... ich vertrete Deborah Ann Kaye im Fall gegen das St. Catherine Krankenhaus. Open Subtitles أمثل (ديبرا آن كى) فى القضية ضد مستشفى "القديسة كاثرين" للولادة
    Dr. Thompson,... ..zur Information der Jury, Sie haben Deborah Ann Kaye nie behandelt. Open Subtitles دكتور (تومسون) لكى نحيط المحكمة علماً، أنت لم تعالج (ديبرا آن كى) مطلقاً
    Verzeihung, Lieutenant Debra, ihre scheiß königliche Majestät. Open Subtitles اسف , الملازم ديبرا صاحبة الجلالة والعظمة
    Du kannst ruhig offen alles mit mir machen, Babe denn Debra hier ist komplett über mich hinweg. Open Subtitles لاتتردي في فعل اي شيء لي لأن ديبرا لاتهمني تماما
    Wenn du Dexter in die Finger bekommst, sag Bescheid. Debra, Debra, Debra. Open Subtitles عندما تتوصلي إلى ديكستر , ابحثي عني ديبرا ديبرا ديبرا
    Ich denke, sie möchte unsere Leben zerstören, meins und auch das von Debra. Open Subtitles أظن أنها تريد تدمير حياتنا حياتي وحياة ديبرا سوياً
    Angeblich hatte Bannister Debra für das neue Haus einen Garten versprochen und dann ohne Absprache mit ihr begonnen, eine 10 cm dicke Betonplatte auszulegen, um für sich einen Basketballplatz zu bauen. Open Subtitles يظهر بأن بانيستر وَعدَ ديبرا بحديقة ... في البيتِ الجديدِ ... وبعد ذلك ، بدون إسْتِشارتها
    Deb sagte, dass sie am Wochenende vorbei kommt um den Rest ihres Zeugs zu holen. Open Subtitles ديبرا قالت إنها ستكون هنا خلال هذا الأسبوع لتحضر بقية أغراضها
    Ja, die sind lustig. Außerdem hat mir Deb das bereits gesagt. Open Subtitles نعم، إنّهم ممتعون، كما أنّ (ديبرا) سبق أن أخبرتني بذلك
    Deborahs Ansichten zu dem Thema waren ganz unnachgiebig. Open Subtitles آراء ديبرا بهذا كانت عنيدة تماماً
    Debras Leiche hatte auf der Stirn eine 13 eingeritzt. Open Subtitles جثّة ديبرا كَانَ عليها الرقم 13 ... محفور في جبهتِها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more