| Unser General schickt uns so früh fort aus Liebe zu seiner Desdemona, und wir dürfen ihn drum nicht tadeln. | Open Subtitles | لقد صرفنا قائدنا مبكرا بسبب حبه ديدمونة .. و لذلك لا ملام عليه |
| Macht Euch nur recht lebhaft an Desdemona, so kann's nicht fehlen. | Open Subtitles | اصر بطلب الشفاعة من ديدمونة و ثق بالنجاح. |
| Oh, Desdemona, süße Herrin, sprecht! | Open Subtitles | اى يا ديدمونة الطاهرة اى يا مولاتي تلكمي |
| Während der gute Narr Desdemona drängt, ihm beizustehen, und sie mit Nachdruck sein Gesuch begünstigt, werde ich Othello den giftigen Argwohn ins Ohr träufeln: | Open Subtitles | في الوقت الذي يسعى فيه هذا الأبله لأستعادة نكانته عند ديدمونة .. و هي تشفع له عند المغربي بقوة ... ساصب السم في ودنه |
| Ich glaube, Desdemona ist mir treu. | Open Subtitles | . اعتقد ان ديدمونة عفيفة على كل حال |
| "Süße Desdemona! Sei achtsam, halte unsere Liebe geheim!" | Open Subtitles | " حبيبتي ديدمونة لنكن حذرين و نخفي غرامنا" |
| Debbie ReynoIds als Desdemona und Groucho Marx als OtheIIo. | Open Subtitles | (ديبي رينولدز) في دور (ديدمونة) و عطيل: (جروكو ماركس), هل أنت سعيد؟ |
| Debbie Reynolds als Desdemona und Groucho Marx als Othello. | Open Subtitles | (ديبي رينولدز) في دور (ديدمونة) و عطيل: (جروكو ماركس), هل أنت سعيد؟ |
| All das hörte Desdemona mit großer Aufmerksamkeit zu. | Open Subtitles | .. وكانت هذه الاخبار تنصت اليها (ديدمونة) بشغب |
| Es ist undenkbar, dass Desdemona den Mohren auf die Dauer lieben sollte. | Open Subtitles | . لا يمكن ان تستمر (ديدمونة) في حبها لهذا المغربي |
| Du bist Desdemona. | Open Subtitles | بإمكانك لعب دور (ديدمونة) ببراعة. |
| Holt Desdemona her. | Open Subtitles | . (احضر ( ديدمونة |
| Was wünscht Ihr, Desdemona? | Open Subtitles | ماذا تريدين يا (ديدمونة)؟ |
| Desdemona ist richtig in ihn verliebt. | Open Subtitles | . ديدمونة) مغرمة به) |
| Oh, Desdemona! | Open Subtitles | اوه ديدمونة |
| Desdemona. | Open Subtitles | ديدمونة |
| Desdemona! | Open Subtitles | ! ديدمونة |
| Desdemona. | Open Subtitles | (ديدمونة)! |