"ديساي" - Translation from Arabic to German

    • Desai
        
    • Desais
        
    Ich bin mir sicher, dass ich dich nicht daran erinnern muss, aber Danny Desai ist niemand, mit dem du im Moment etwas zu tun haben solltest, zumindest, bis wir alles Passierte zusammengefügt haben, weswegen wir diese Aussagen Open Subtitles انا متأكدة ان ? داعي ان اذكرك لكن داني ديساي
    Ich war auf dem Weg nach Hause, als ich an deiner Tochter an der Main Street vorbeigefahren bin, zusammen mit unserem Freund Danny Desai, nachdem ich ihr ausdrücklich gesagt habe, sie solle ihm fern bleiben. Open Subtitles كنت اقود الى المنزل عندما صادفت ابنتك في الشارع الرئيسي مع صديقنا العزيز داني ديساي
    Und da war eines mit Tara Desai drauf. Open Subtitles وهذه الصورة كانت فيها تارا ديساي تارا ديساي : هي عمة داني
    Ich habe ein Regal mit Familienfotos bemerkt und da war eines mit Tara Desai drauf. Open Subtitles لقد لاحظت وجود صورة لتارا ديساي على رف الصور
    Desais Rückkehr an die Green Grove High aus der Jugendstrafanstalt, in der er die letzten fünf Jahre verbrachte, nachdem er seine Tante erwürgte... Open Subtitles . ديساي عاد الى بلدة غرين قروف هاي من احتجازه في الاحداث
    Also, die Danny Desai Charmeoffensive ist schon vorbei, was? Open Subtitles اذن هجوم داني ديساي الساحر قد انتهى بالفعل ؟ ههه
    Und dann habe ich eine E-Mail von einem Typen mit dem Namen Bipin Desai bekommen. TED ثم تلقيت بريد الكتروني من رجل يدعى "بيبن ديساي"
    Bipin Desai ist ein theoretischer Physiker der Universität von Kalifornien in Riverside. der auch, wie sich herausstellte, der Hauptveranstalter von Weinproben seltener Weine ist. und er sagte: "Ich habe demnächst eine Weinprobe bei der wir den '47 Cheval Blanc auftischen werden". TED بيبن ديساي فيزيائي من قسم الفيزياء النظرية في جامعة كاليقورنيا وهو أيضا المنظم البارز لجلسات التذوق لأندر أنواع النبيذ يقول فيه بأنه سينظم جلسة تذوق وسوف يقدمون فيها " شافيل بلانك 47 "
    - Desai wieder als Schüler aufzunehmen... Open Subtitles بإعادة قبول (ديساي) كطالب في المرحلة الثانية
    Es ist erst fünf Monate her, als Desais Vater, der bekannte Bauunternehmer Vikram Desai, betrunken von einer Firmenyacht fiel. Open Subtitles منذ خمسة أشهر، والد (ديساي) مطور العقارات البارز (فيكرام ديساي) سقط من يخت الشركة اثناء الثمالة.
    Die Witwe Karen Desai kehrte gestern mit ihrem Sohn nach Hause zurück. Open Subtitles أرملته (كارين ديساي) عادت إلى المنزل أمس مع إبنها
    Aber dank einem starkem Gegenangriff von Karen Desai, wurde er schnell gekippt und ebnete die heutige Rückkehr Desais. Open Subtitles ولكنبفضلكفاح(كارينديساي)القوي تم إسقاطه بسرعة ممهداً الطريق أمام (ديساي) للعودة اليوم
    Mr. Desai, kommen Sie bitte mit. Open Subtitles كيف حالكم؟ سيد (ديساي) تعال معي، من فضلك
    Also, Mr. Desai, laut meinen Quellen ist Ihr Spitzname auf Twitter "Der Sozio". Open Subtitles لذا سيد (ديساي) لقد علمت من مصادر "أن كنيتك على تويتر هو "سوسيو
    Chief, Karen Desai und ihre Anwälte sind hier. Open Subtitles سيدي الرئيس، (كارين ديساي) ومحامييها هنا
    Du und Mrs. Desai wären da. Open Subtitles انت والسيدة ديساي ستكونو هناك
    Bilde dir nichts drauf ein, Desai. Open Subtitles لا تكن مغرورا ، ديساي
    Er wurde gestern aus der Jugendstrafanstalt entlassen, in der er die letzten fünf Jahre verbrachte, nachdem er seine Tante, die Autorin Tara Desai, erwürgte, während sie auf ihn und seine zwei Freunde aufpasste. Open Subtitles لقد أطلق سراحه أمس من معتقل الأحداث ...الذي إحتُجِزَ فيه الخمس سنوات الماضية منذ أن خنق عمته الكاتبة (تارا ديساي)
    Desais Entlassung aus der Haftanstalt, in der er fünf Jahre verbrachte, nachdem er seine Tante erwürgte. Open Subtitles تم الافراج عن ديساي من مصلحة الافراج حيث تم احتجازه بتهمة خنق عمته
    Desais Rückkehr an die Green Grove High ist umstritten. Open Subtitles عودة (ديساي) إلى مدرسة (جرين جروف) الثانوية قوبلت بجدل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more