Dina macht dir ein Bett fertig. Geh etwas schlafen. | Open Subtitles | وضبت دينا لك سريراً لماذا لاتحاول أن تنام قليلاً؟ |
Dina, darf ich kurz unterbrechen? | Open Subtitles | هل لديكي أي مانع إذا قاطعتك ، دينا ؟ لا ، بالتأكيد تفضل |
Da haben wir endlich die Chance, groß rauszukommen und Deena wird Leadsängerin? | Open Subtitles | عندما اتت الفرصه ليكن لدينا فرقه خاصه تغني دينا منفرده ؟ |
Alles fing in den Straßen von Detroit an, wo drei Mädchen namens Deena, Lorrell and Michelle davon träumten, eines Tages berühmte Sängerinnen zu werden. | Open Subtitles | بدا الامر في شوارع ديترويت حيث كان هناك ثلاث فتيات لوريل و دينا و ميشيل حلملن بان يصبحن نجوما في عالم الغناء |
Dena, ich werde nicht irgendwo bleiben, wo ich nicht erwünscht bin. | Open Subtitles | دينا , لن اجلس في مكان لا اكون مرغوبة فيه |
Ich gehe und suche Dena, und ich werde nach Hause gehen. | Open Subtitles | انا سوف اذهب لايجاد دينا ومن ثم الذهاب الى البيت |
Dana ist fantastisch. Also vergleich mich nicht mit deinem zwanghaften Fremdgehen. | Open Subtitles | دينا" شخصيّة حقيقيّة ، لذا" لاتقارن ما يحدث لي |
Hi, ich bin Dina. | Open Subtitles | هااي, أنا دينا أنا والدة ديكسون البيولوجيه |
Dina war die Trauzeugin, und ich erzählte diese Geschichte als meine Trauzeugenrede. | Open Subtitles | دينا كانت الإشبينة وأنا أخبرت تلك القصة بكل ثقة |
Ihr habt ja drei Kinder, wie mir bekannt ist, aber nur Dina besitzt die Gabe ihrer Mutter. | Open Subtitles | انتي سيدة ولديها ثلاثة أطفال ولكن دينا تمتلك قدرات سيدة. |
Solange er denkt, dass Dina und Nico tot sind, und Dinas Mutter so gut wie, haben wir einen Vorteil. | Open Subtitles | ما دام يعتقد داركان ان دينا ونيكو ميتون فنحن نتقدم عليه |
Deena Jones hat die Welten der Musik und des Fernsehens erobert. | Open Subtitles | و قد اقتحمت دينا جونز عالم الموسيقي و عالم التلفزيون |
Nein, weil man Deena nichts recht machen konnte. | Open Subtitles | لأنك استمتعت كثيرا فى الحفلة زواجى لم ينجح لأنه كان من المستحيل إرضاء دينا |
War sie ein winziges Singvögelchen wie unsere kleine Miss Deena? | Open Subtitles | اكانت واحده من العصافير الصغيره مثل الانسه دينا هنا ؟ |
Deena hat etwas Besseres. Sie besitzt Klasse. | Open Subtitles | دينا لديها ما افضل من الجمال لديها الجوده |
Sieh mal, Dena, es tut mir so Leid wegen heute Abend. | Open Subtitles | اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم أنا أعني ماأقوله |
Ich meine, er hat von mir erwartet, dass ich ihn mit Dena verkupple. | Open Subtitles | أقصد, لقد إعتقد فعلاً انني سأجمعه مع دينا |
Nö, aber danke, Dena. | Open Subtitles | لا, لكن شكراً دينا. دعينا نذهب لإري بماذا فزت |
Schau, Dana, es ist nicht was du denkst. | Open Subtitles | التي بينكما اسمعي, دينا, إنه ليس ماتظنينه أنا... |
Der Notfall ist, dass Miss Dana scharf auf ein Goldstück in ihrem Country-Club ist. Lara Perkins. | Open Subtitles | الحالة الطارئة هي أن (دينا) منجذبة لجوهرتها الثمينة التي تعمل بنادي (كانتري). |
- Helfen wir erst Dana und dann zu dir. | Open Subtitles | لا تكترثي لذلك. دعينا نذهب لمساعدة (دينا)، ومن ثم نستطيع مناقشة حالتك. |
Nun, am dritten Tage erspähten wir einen Dinah, der den Konvoi umkreiste. | Open Subtitles | حسناً, اليوم الثالث أخذنا طائرة دينا الحربية وكنا نطوف حول القافلة |