"ذبحت" - Translation from Arabic to German

    • abgeschlachtet
        
    • schlachtete
        
    • Kehle
        
    • niedergemetzelt
        
    Ich hatte meine Rache für den Tag in Co'rak... an dem du meine Familie abgeschlachtet hast. Open Subtitles لقد حظيت بانتقامي لليوم الذي ×هاجمت في ×كوراك و ذبحت عائلتي
    Sie wurde vor meinen Augen abgeschlachtet, um mein Leben zu retten. Open Subtitles ذبحت امام عينى فى نظير انقاذ حياتى
    Ich schlachtete das Pferd letzten Dienstag. Open Subtitles لقد ذبحت هذا الحصان يوم الثلاثاء الماضي.
    Barney, als ich Robins Mutter heiraten wollte, schlachtete ich eine ganze Bärenfamilie mit meinen bloßen Händen. Open Subtitles "بارني" عندما أردت الزواج من والده "روبن" ذبحت عائله كاملة من الدببة بيداي العاريتان
    Einer Power wird die Kehle durchgeschnitten. Da ist sie. Open Subtitles وعندما ذبحت واحدة من ذوي القوى وجدتها معها
    Lass es sein oder ich schneide deiner Mutter die Kehle durch. Open Subtitles اتركه والا ذبحت امك اثناء نومها
    Nur aus Rache habe ich so viele niedergemetzelt. Open Subtitles لقد تذوقت الانتقام عندما ذبحت الكثير
    Du hast meine ganze Familie wegen ein paar Ziegen abgeschlachtet. Open Subtitles ذبحت عائلتي بأسرها بُغية ًلبضع عنزات
    Die gesamte Familie wurde abgeschlachtet. Bis auf den ältesten Sohn. Open Subtitles عائلة كاملة ذبحت ما عدا الابن الأكبر
    Sie wurde abgeschlachtet, Molly. Ganz langsam. Open Subtitles لقد ذبحت ،مولي لكن ببطئ
    Sie wurde abgeschlachtet. Open Subtitles لقد عاد يا مولي لقد ذبحت
    Jeder Schritt, den Ihr macht, ist eine weitere Karte, welche auf dem Tisch aufgedeckt wird. Sir Clive ist abgeschlachtet. Es gibt einen Vampir in London. Open Subtitles كل حركة تقوم بها تكشف أوراقنا على الطاولة ذبحت (كلايد) فعرفوا أن هناك مصاص دماء بـ"لندن"
    Sie haben meine Familie abgeschlachtet. Open Subtitles أنت ذبحت عائلتي
    Ich schlachtete Frauen und Kinder ab und ermordete meinen Freund. Open Subtitles ذبحت نساء وأطفالًا وقتلت صديقي
    "Lass es sein oder ich schneide deiner Mutter die Kehle durch!" Open Subtitles اتركه والا ذبحت امك وهي نائمة
    Ich habe grad einem Kerl die Kehle aufgeschlitzt, und alles was ich bekam, war eine... verdammte Ralphs-Bonuskarte. Open Subtitles ذبحت للتو أحد الأشخاص ولم أحصل سوى على كوبون لمتجر (رالفز)
    Als ich ihm die Kehle durchschnitt, starb es nicht gleich. Open Subtitles \u200fحين ذبحت الخنزير، لم يمت بسرعة.
    Einen ganzen Quadranten mit Männern, Frauen und Kindern niedergemetzelt. Open Subtitles ذبحت مربع كامل رجال، نساء وأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more