"ذرية" - Translation from Arabic to German

    • Atombombe
        
    • eine Brut
        
    • subatomare
        
    Plutonium - ca. 5 kg - ist soviel. Das ist genug Plutonium, um eine Atombombe der Stärke der Nagasaki-Bombe zu bauen. TED الآن، البلوتونيوم -- 10 إلى 13 رطلاً -- هذا. هذا بلوتونيوم كافي لصنع قنبلة ذرية بنفس حجم قنبلة ناغازاكي.
    Wenn Sie uns alle töten wollen, können Sie auch eine Atombombe werfen. Open Subtitles طبعا، إذا كنت تريد أن تقتلنا جميعا فيمكنك إسقاط قنبلة ذرية صغيرة
    Du solltest jetzt aber schnell was finden, z. B. eine Atombombe. Open Subtitles من الأفضل أن تجدي شيئاً بسرعة كقنبلة ذرية
    Er klaut sich unsere Erfindung und der Irak ist das erste Land mit der Atombombe. Open Subtitles فيحصل على تكنولوجيتنا وتصبح العراق البلد الأولى التي تملك قنبلة ذرية
    Das ist eine Brut die du hier hast. Open Subtitles تلك تماما ذرية وصلت إلى هناك
    Ja, na ja, er versuchte für die Nazis eine Atombombe zu bauen aber dafür wurde er nicht berühmt. Open Subtitles حاول أن يصنع قنبلة ذرية للنازيين و لكنه لم يكن شهيراً لهذا السبب
    Die könnten 'ne Atombombe abwerfen und ich würd's nicht merken in meinem Studiobunker. Open Subtitles فعلا يمكن أن تسقط قنبلة ذرية ولن نلاحظ حتى سأتحصن في قبوي الصغير
    Das heißt, eine Atombombe an derselben Stelle zu zünden und einen Riss oder was es war zu öffnen. Open Subtitles و هذا يعني اطلاق قنبلة ذرية في نفس الموقع و فتح ذلك الصدع او اياً كان
    Der Film zeigte nicht nur meine Exekution durch die Nazis, sondern die Zerstörung der Stadt durch die Atombombe. Open Subtitles في الفلم الذي فقدناه، لم يعرض فقط تعرضي للاعدام بواسطة النازيين، عرض هذه المدينة وهي مدمرة بواسطة قنبلة ذرية.
    Was haben Sie gesehen? Er zeigt, wie eine Atombombe San Francisco zerstört. Open Subtitles أخبريني ماذا رأيتِ. إنه يعرض قنبلة، قنبلة ذرية.
    Sein Gebiet ist die Geometrie des Sprengstoffes in einer Atombombe. Open Subtitles المتفجرات القوية داخل قنبلة ذرية
    Das ist ein magischer Teekessel, keine Atombombe. Open Subtitles إنه إبريق شاي سحري ليس قنبة ذرية
    Zeitgleich mit der Sichtung gab es Berichte über eine Unterwasser-Detonation einer Atombombe. Open Subtitles في الوقت عينه حين صدرت بلاغات عديدة لرؤية انفجار قنبلة ذرية تحت الماء!
    Die Stadt wurde von einer Atombombe zerstört. Open Subtitles المدينة تدمرت بواسطة قنبلة ذرية.
    Sie sagte, es war ein Film über unsere Stadt, zerstört von einer Atombombe. Open Subtitles قالت أنه كان فلمًا لهذه المدينة... مدمّرة بعد قنبلة ذرية.
    Die Japsen bauen eine Atombombe. Open Subtitles اليابانييون يقومون ببناء قنبلة ذرية
    Vor einer Stunde wurde San Francisco von einer Atombombe zerstört. Open Subtitles قبل ساعة، "سان فرانسيسكو" تمت تسويتها بقنبلة ذرية.
    Du hast teure Batterien und 'ne Atombombe, wenn einer Klebeband haben sollte, dann du! Open Subtitles في حقيبتك بطاريات لا تقدر بثمن وقنبلة ذرية فإن كان هناك أحد يحمل شريطًا لاصقًا، فإنه أنت!
    Hätten wir nur eine Atombombe. Open Subtitles ليتنا احتفظنا بقنبلة ذرية.
    Dann finde ich eine Atombombe Open Subtitles ثم وجدت قنبلة ذرية
    Wir sind eine Brut voller gequälter Seelen. Open Subtitles نحن ذرية أرواح معذبة
    Sie besagt, dass wenn man irgendein Stück Materie immer kleiner macht und untersucht, man zuerst Moleküle findet und dann Atome und subatomare Teilchen. TED تقول انك اذا اختبرت اي جزء من مادة بدقة متناهية في البداية سوف تجد جزيئات ومن ثم سوف تجد ذرات و جسيمات ذرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more