Könnte er dafür sorgen, dass alle denken, ein Mann mit einem IQ von 70... ..bearbeite seine alten Dateien? | Open Subtitles | هل يمكن أن يجعل رجل ذكاءه 70 يتمكن من الدخول و معالجة الملفات القديمة على كمبيوتره ؟ |
Wir haben es hier mit jemandem zu tun, der einen IQ von 200 hatte. | Open Subtitles | نحن أمام مخرج عبقري مقياس ذكاءه يصل إلى 200 |
Mit einem zu sprechen, dessen IQ doppelt so hoch ist, ist eine Gelegenheit, die man sich nicht entgehen lässt. | Open Subtitles | ... للتحدث مع الشخص الذي معدل ذكاءه أعلى من ذلك هي ليست فرصة يمكنكِ أن تدعيها تمر |
Erinnert er sich, wer es gestern war, ist sein Verstand zurück und dieser Albtraum vorbei. | Open Subtitles | عندما يتذكر من قام بغزوة بالأمس ربما ذكاءه سوف يعود وهذا الكابوس الفظيع سينتهي. |
Seid Zeugen, dass Iago hier alles, was sein Verstand, seine Hand und sein Herz vermögen, zum Dienste des beleidigten Othello widmet! | Open Subtitles | اشهد هنا ان اياجو قرر التنازل ...خدمة ذكاءه و يديه .. و قلبه |
Er hat seinen Verstand wohl im Auto gelassen. | Open Subtitles | لابد أنه نسي ذكاءه في سيارته |