| Und die Party zum Hochzeitstag deiner Eltern findet im Vesuvio statt. | Open Subtitles | وحفلة ذكرى زواج والديك؟ لن تكون بمطعم "دي جوفاني" ستكون بمطعم "فيسوفيو" |
| Auf diesem Kuchen lese ich "Alles Gute zum Hochzeitstag". | Open Subtitles | عندما أنظر لهذه الكعكة فهي تقول لي "ذكرى زواج سعيدة". |
| Da steht "Alles Gute zum Hochzeitstag", oder? | Open Subtitles | إنّها تقول "ذكرى زواج سعيدة" ، أليس كذلك؟ |
| Das letzte Mal bei Vaters Jubiläum. | Open Subtitles | ذكرى زواج ؟ كلا |
| - Glückliches Jubiläum! | Open Subtitles | - ذكرى زواج سعيدة - |
| Herzlichen Glückwunsch! | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة |
| Und sag Mom, deiner Frau, dass ich gesagt habe: Glückwunsch zum Jahrestag. | Open Subtitles | وأخبر أمي، زوجتك أنني أتمنى لها ذكرى زواج سعيدة |
| Es ist der Hochzeitstag unserer Eltern, darum überraschen wir sie mit Frühstück im Bett. | Open Subtitles | إنها ذكرى زواج أهلنا لذا سوف نفاجئهم, بفطور على الفراش |
| Alles Gute zum Hochzeitstag. | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة. |
| Alles Liebe zum Hochzeitstag. | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة |
| Da gerade Geschenke verteilt werden, alles Gute zum Hochzeitstag, Mrs. G. | Open Subtitles | ما دمنا نقدّم الهدايا، ذكرى زواج سعيدة، سيدة (جي). |
| - "Alles Gute zum Hochzeitstag"? | Open Subtitles | -إنّها تقول" ذكرى زواج سعيدة ". |
| Übrigens, alles Gute zum Hochzeitstag. | Open Subtitles | ...بالمناسبة ذكرى زواج سعيدة |
| Alles Gute zum Hochzeitstag, mein Liebling. | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة... حبّي |
| Alles Gute zum Hochzeitstag! | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة! |
| Alles Liebe zum Hochzeitstag, Beck Peach | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة، (بيك). (بيتش). |
| Alles Gute zum Jubiläum, Debbie. | Open Subtitles | . (ذكرى زواج سعيدة (ديبي |
| - Herzlichen Glückwunsch! - Oh, ein neuer! | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة |
| Ach Katie? Alles gute zum Jahrestag. | Open Subtitles | (كايتي)، ذكرى زواج سعيدة |
| Ich dachte, es sei der Hochzeitstag... | Open Subtitles | -اعتقدت أنّها ذكرى زواج ... |