"ذكياً" - Translation from Arabic to German

    • clever
        
    • brillant
        
    • schlau
        
    • klüger
        
    • dumm
        
    • Schlaues
        
    • cleverer
        
    • intelligenter
        
    • smart
        
    • Schlauer
        
    • sehr klug
        
    • ist intelligent
        
    • kluger
        
    Sie sind clever genug, zu wissen, dass eine Selbstmordandrohung sie hier hineinbringt; Open Subtitles بما أنك ذكياً بما يكفي لتعلم أن التهديد بالأنتحار سيدخِلك هنا
    CA: Nein. Das war äußerst clever, äußerst clever. TED كريس: لا. قد كان ذلك ذكياً بخبث، ذكي بخبث.
    Er wollte glauben, dass er das Geld bekam, weil er clever war. Open Subtitles كان يريد الاعتقاد بأنة نال النقود لأنة كان ذكياً
    Er war brillant. Alle dachten, er würde es zu etwas bringen. Open Subtitles لقد كان ذكياً جداً لذا اعتقد الجميع انه سيفعل شيئاً بحياته
    - Wie kriegen sie ihn, wenn er so schlau ist? - Egal. Open Subtitles إن كان ديكر ذكياً مثلما يقولون إذاً كيف سوف يمسكون به؟
    Da habe ich mich wohl getäuscht. Sie sind nicht klüger, nur etwas größer. Open Subtitles أعتقد أننى كنت خطأ,أنت لست ذكياً أنت طويل قليلاً فحسب
    Weil es ist nicht clever und es ist ungesund und ich sollte mich um meine eigenen Sachen kümmer. Open Subtitles لأن ذلك ليس أمراً ذكياً وليس صحياً وعلي أن أهتم بأموري ولا أتدخل
    Bei dir zu sein und clever zu sein ist nicht wie Treu zu sein, Open Subtitles كون الإنسان قريباً و ذكياً ليس ككونه صادقاً
    Junge, du hast genug Bildung, aber du bist nicht clever. Open Subtitles يا صغيري لقد ربما تعلمت جيداً لكنك لست ذكياً كفاية
    Gott. Der Typ war ein Arschloch, aber er war clever. Open Subtitles يا إلهي ، لقد كان الرجل وغداً ولكنه كان ذكياً
    - Das wäre ja nicht sehr clever von ihm. Open Subtitles لن يكون تصرفاً ذكياً للغاية من قِبله حسناً , الحبّ ليس أعمى لكنه غالباً أحمق
    Und ist man clever genug, steigt man noch rechtzeitig aus. Open Subtitles وإذا كُنت ذكياً كفاية, ستخرج بينما تستطيع
    Er war jung, arrogant, brillant. Open Subtitles كانَ فتياً، مغروراً، ذكياً
    Wir wollen nicht zu schlau wirken, sonst wird jemand kommen, um rumzuschnüffeln. Open Subtitles لا نريد أن يكون المنزل ذكياً للغاية، أو سيأتي أحدٌ ويتطفل.
    Du bist einfach klüger als ich. Open Subtitles لو كنت ذكياً مثلكِ كنت سأتركه أيضاً. تناولي العشاء معي.
    Ich hätte es längst gelernt, wenn ich nicht so dumm wäre. Open Subtitles لم أتعلم ذلك حتى الآن وكنت سأجيده لو كنت ذكياً
    Aber es ist jemand wirklich Schlaues nötig, um herauszufinden, wie man Server lahmlegt. Open Subtitles لكن يتطلب أن يكون ذكياً حقاً، ليعرف كيف يُطيح بالسيرفرات=الخوادم
    Ein unglaublich cleverer Mann. Open Subtitles رجلاً ذكياً جداً
    Ein so intelligenter Mann wie Sie hat das vermutlich schon in Betracht gezogen. Open Subtitles إن رجلاً ذكياً مثلك ربما يكون قد فكر بهذا
    Er muss smart und loyal sein und darf keine Angst haben. Open Subtitles يجب أن يكون ذكياً وشجاعاً و وفياً
    Weil ein Schlauer Kerl wie du, wissen würde, dass keine Frau in dieser Klasse in der Lage wäre dich als sexuell brauchbarer Partner anzusehen. Open Subtitles لأنَ شخصاً ذكياً مثلكَ، يعلمُ بأنهُ يستحيلُ أن تشتهيكَ أي إمرأة جنسيّاً، بعدما رأتكَ بذلكَ الشكل. أبـداً.
    Der Typ ist wirklich nicht sehr klug. Open Subtitles . لقد كنت محقاً بشأن هذا الرجل . لم يكن ذكياً جداً
    Also ich glaube, er ist intelligent genug, um Handschuhe zu verwenden. Open Subtitles لذا أفترض أنه كان ذكياً كفاية ليرتدي قفازاً
    Ich weiß, dass ihr befreundet seid und ich nehme an, ein kluger Mann wie du wird die Misswahl objektiv bewerten. Open Subtitles أَعْرف بأنّكم أصدقاء وأنا أَفترضُ بأن رجلاً ذكياً مثلك سَيكُونُ موضوعي عند التحُكيم في المسابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more