Du willst eine Frau die lustig ist, sicher, klug, klare grüne Augen hat, zarte Handgelenke, eigenständig ist, eine ausgebildete Masseurin. | Open Subtitles | ,أنت تحب الفتاة أن تكون مرحة واثقة من نفسها ذكيّة, ثاقبة النظر, ذات عينان خضراوتان ذات رسغ حسّاس, بشكل مستقل, صحيّة |
Also habe ich entschieden, ihm zu zeigen, dass ich ebenfalls klug sein kann. | Open Subtitles | لذا قررتُ أن أريه بأنّ بمقدوري أن أكون أيضاً ذكيّة |
Wenn Sie schon so schlau sind, dann möchte ich Sie etwas fragen. | Open Subtitles | ،حسناً، إن كنتِ ذكيّة دعيني أسألكِ هذا السؤال |
Ich bin mir nicht sicher ob es schlau ist eine Blume zu tragen wenn man nicht weiß von wem sie ist. | Open Subtitles | لستُ متأكّداً أنّها فكرة ذكيّة الذهاب للمدرسة واضعة بعض الزهور عندما لا تعرفين من هو |
Du bist clever. Wir können um vier da sein. | Open Subtitles | أنتِ فتاة ذكيّة ، يمكنني إحضاره عند الـ 04: |
Sie ist ein schlaues Mädchen. | Open Subtitles | إنها فتاةٌ ذكيّة. |
Es ist auch ziemlich klar, dass Sie denken, Sie seien zu klug, um eine Anwaltsgehilfin zu sein. | Open Subtitles | و من الواضح جدًّا أنّك تعتقدين بأنّك ذكيّة جدًّا على منصب مساعدة قانونية |
Du bist so klug, dass du mich zu Dingen bringst, zu denen ich sowieso nichts zu sagen habe. | Open Subtitles | أنتِ ذكيّة للغاية لإجباري بالقيام بأمور لا رأي لي بها |
klug hat mich meinen Sohn gekostet, meinen Verstand. | Open Subtitles | كنتُ ذكيّة حينما تركتُ عائلتي و ذهبتُ للبرج |
Suzu bekommt das hin. Sie ist sehr klug. | Open Subtitles | بإمكان سوزو تشان أداء المهمّة على مايرام إنها فتاة ذكيّة |
Wieso wusste sie das alles nicht, obwohl sie so klug ist? | Open Subtitles | كيف لها أن تكون ذكيّة للغاية و لا ترتئي الأمر بعد ؟ |
Nur weil man schlau und hübsch ist heißt das nicht, dass man ein gutes Urteilsvermögen hat. | Open Subtitles | حسناً، بكونكِ ذكيّة وجميلة فلا يعني أنّ لديكِ حكم جيّد |
Ich weiß, dass Sie sehr schlau sind. Ich würde liebend gerne wissen, was Sie wirklich denken. Wieso beginnen wir also nicht mit der Wahrheit? | Open Subtitles | أعلم أنّكِ ذكيّة جداً، وأودّ أن أعرف ما تُفكرين به حقاً، لذا لمَ لا نبدأ بقول الحقيقة؟ |
Tja, vielleicht für ein paar Leute, aber du bist schlau. Du wirst es schnell verstehen. | Open Subtitles | ربّما هذا بالنسبة لبعض الناس لكنّك ذكيّة وستتعلّمينه سريعًا. |
Witzig, schlau. Eine, mit der es was werden könnte. | Open Subtitles | كانت ذكيّة وخفيفة الظلّ، فتاة من النوع الذي أحبّ مواعدته. |
Richtig. Sehr glatte Art, wie er dich in diesen Fall hineingezogen hat. Es ist clever. | Open Subtitles | صحيح ، سلس جداً بالطريقة الذي جعلكَ تشارك في هذه القضيّة ، إنّها ذكيّة ، أنتَ رهينة في لعبته |
Weil ich clever genug war, etwas Blut von meinem Bruder mitzubringen. | Open Subtitles | لأنّي كنت ذكيّة كفاية .لأحضر جرعة من دماء أخي |
Wenn Emily eine Gaunerin ist, wie ich schon vermutete, ist sie sehr clever. | Open Subtitles | ،كما اشتبهت بها منذ مدّة فهي محتالة ذكيّة إذن ويصعب عليّ تصديق أنّها ستكون بهذه الفظاظة |
schlaues Mädchen. | Open Subtitles | " فتاة ذكيّة " |
Und in diesem Leben bekommen kluge Mädchen immer, was sie wollen. | Open Subtitles | فأنتِ فتاةٌ ذكيّة. و بهذا الزمن الفتيات الذكيات دائماً يحصلنّ على ما يردنّ. |
Versuch weiter alles auszublenden, Liebes, aber ein kluges Mädchen wie du, sollte sehen, was auf jeder Wand steht. | Open Subtitles | واصلي مُحاول الإنحراف مثلما تشائين عزيزتي، لكن فتاة ذكيّة مثلكِ يجب أن ترى الكتابة على الحائط. |
Nein, ich meinte schlauer Plan... da es meiner war. | Open Subtitles | كلّا، إنّي وصفتها بخطّة ذكيّة... لكونها خطّتي. |
Du wärst ein willkommener Zuwachs für die Gemeinde, eine schlaue und wunderschöne Frau. | Open Subtitles | ستكونين إضافة لمجتمعنا محلّ ترحاب، فأنت امرأة ذكيّة وجميلة. |
Eine schöne Frau steht vor dir... bietet ein paar Lacher und... ein intelligentes Gespräch an. | Open Subtitles | .. هنالك امرأةٌ جميلة تقف قبالَتك .. تعرض عليك بضع ضحكاتٍ . و محادثةً ذكيّة |