"ذلك الرجلِ" - Translation from Arabic to German

    • Dieser Mann
        
    • der Mann
        
    • der Kerl
        
    • dem Typ
        
    • diesen Mann
        
    Dieser Mann da ist der beste Mann, der je gelebt hat. Open Subtitles ذلك الرجلِ هناك الرجلُ الأجودُ الذي تَنفّسَ أبداً.
    Die sind riesig! Also, du stehst doch nicht einfach da und lässt zu, dass Dieser Mann deine Frau beleidigt. Open Subtitles أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى دعْ ذلك الرجلِ يُهينُ إمرأتَكَ؟
    Sag mir, wer der Mann war, mit dem du unterwegs warst. Open Subtitles وأخبرُيني مَنْ ذلك الرجلِ الذي كنت تتجولين معه اليوم
    - der Mann sprach nur Japanisch. Open Subtitles حَسناً، ذلك الرجلِ لَمْ يُتكلّمْ كلمةِ واحدة باأللغةِ الإنجليزيةِ
    Ich habe daran gedacht, aber ich denke, nach dem, was seiner Exfrau passiert ist, hat der Kerl genug gelitten. Open Subtitles إعتبرتُه، لَكنِّي أَعتقدُ، بعد الذي حَدثَ مَع زوجتِه السابقةِ، ذلك الرجلِ عَانى بما فيه الكفاية.
    Machen wir es doch mal wie in den Filmen, der Kerl fällt von einem Tritt um. Open Subtitles دعنا نُحاولُ تقليد ما يفعلونه في الأفلامِ، ذلك الرجلِ يسقط من ركلةِ واحدة.
    Haben Sie die Hosen von dem Typ gesehen? Open Subtitles رَأتْك الملابس الداخلية على ذلك الرجلِ هناك؟
    Ich habe diesen Mann gehasst. Open Subtitles أنا كَرهتُ ذلك الرجلِ
    Gestern Abend ging Dieser Mann schlafen, noch müder, noch ruinierter, noch betrogener als am Vortag. Open Subtitles ليلة أمس .. ذلك الرجلِ المسكين نام مغدوراً و أكثر إنكساراً من أي وقت مضى.
    Also, wieso starrt mich Dieser Mann so an? Open Subtitles حسناً، لماذا ذلك الرجلِ يُحدّقُ بى؟
    Dieser Mann wurde vor 2.000 Jahren ermordet. Open Subtitles ذلك الرجلِ قُتِلَ قبل ألفين سنةً
    Was immer das Schiff für Moriarty hatte, Dieser Mann wird es abholen. Open Subtitles هذا هو. مهما ذلك المركبِ جَلبَ لMoriarty، ذلك الرجلِ هنا أَنْ يَلتقطَه.
    Offenbar gab es eine Zeit, als Ihnen Dieser Mann viel bedeutet hat. Open Subtitles بشكل واضح كان هناك a وقت عندما ذلك الرجلِ عَنى شيءاً إليك.
    Randy, der Mann hat uns belogen. Open Subtitles شبق، ذلك الرجلِ كَذبَ إلينا. أَحتاجُ للكَلام إليه ثانيةً.
    Was hat der Mann denn gemacht? Open Subtitles ماذا كَانَ ذلك الرجلِ يَعْملُ؟
    Na hoffentlich, sonst ist der Mann am Tisch bald tot. Open Subtitles يَعتنونَ بملكِهم بشكل أفضل أَو ذلك الرجلِ a رجل ميت.
    Das ist er! der Mann hat meinen Kamm gestohlen! Open Subtitles ذلك هو ذلك الرجلِ سَرقَ مشطَي الماسيَ
    der Kerl hat einen starken Magen. Open Subtitles إنَّ ذلك الرجلِ لديهِ معدةً صلبةً كالحديد
    -Hat der Kerl nennen Sie gerade Toby? Open Subtitles هَلْ ذلك الرجلِ فقط دَعاك توبي؟
    der Kerl ist verrückt. Nein, warten Sie! Open Subtitles ـ ذلك الرجلِ مجنون ـ لا لا لا انتظر
    Was wurde mit dem Typ vom Café? Open Subtitles ماذا حدث مع ذلك الرجلِ في المقهى؟
    Ich habe diesen Mann geliebt. Open Subtitles أحببتُ ذلك الرجلِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more