"ذلك غير" - Translation from Arabic to German

    • Das ist nicht
        
    • das nicht
        
    • Das ergibt keinen
        
    • es nicht
        
    • Das war
        
    • - Das ist
        
    Wir hoffen es, sobald wir die notwendigen Zulassungen bekommen, aber Das ist nicht allgemein bekannt. Open Subtitles نحن نأمل في ذلك، حالما نحصل على الموافقات المطلوبة لكن ذلك غير معروف للعامة.
    Sie haben versucht, ihn zu töten. Er wollte sie ausschalten. Das ist nicht plausibel. Open Subtitles لقد حاولوا قتله، فحاول الاقتصاص منهم، يبدو ذلك غير محتمل
    Wenn wir sie einer der weiblichen Proben zuordnen, bringen wir sie mit dem Opfer in Verbindung, aber Das ist nicht genug, um sie anzuklagen. Open Subtitles لو طابقناها مع ,أحد العينات البشرية الأنثوية فيمكن ان نربطها بالضحية لكن ذلك غير كاف لتوجيه اتهام
    Und bisher haben wir nichts waehrend unserer Entwicklungsarbeit gesehen was das nicht moeglich erscheinen laesst. TED لم نشهد شيئا حتى الآن في تطوير عملنا يجعلنا نقول ان ذلك غير ممكن
    Wir nehmen an, dass alle Vampire so böse sind, wie sie beschrieben werden, aber was ist, wenn das nicht so ist? Open Subtitles أننا كونا رؤيا بأن جميع مصاصين الدماء بقدر الشر المعروف عنهم لكن ماذا لو كان ذلك غير حقيقي ؟
    Er hatte an beiden Schultergürteln Knochenvorsprünge. Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles لديه نابتات عظمية على كلا الناتئين الغرابيين، ذلك غير منطقي.
    Du machst es wahr, aber das ist es nicht. Open Subtitles لا، ذلك غير صحيح أنت تجعل ذلك صحيحًا، لكنه ليس كذلك
    - Das ist nicht wahr, das weißt du. Open Subtitles ذلك غير صحيح إطلاقاً و أنتِ تعرفين ذلك.
    Das ist nicht ungewöhnlich, wenn man im Koma liegt. Open Subtitles حسناً , ذلك غير إعتيادي بالغيبوبة
    Das ist nicht wahr. Du kannst auf uns zählen. Open Subtitles ذلك غير صحيح يمكنك ان تعتمدي علينا
    Ich bin sicher, Das ist nicht nötig. Ich werde auf ihn warten. Open Subtitles متأكد أن ذلك غير ضروري. سوف أنتظره.
    Süße, ich bin mir sicher, Das ist nicht wahr. Open Subtitles عزيزتي, أنا متأكدة بإن ذلك غير صحيح
    - Du kannst uns nicht hier festhalten. Das ist nicht richtig. Open Subtitles .لا يمكنك إبقائنا هنا ذلك غير صائب
    Das ist nicht von Belang. Das wird ihr letzter Auftrag sein. Open Subtitles ذلك غير مهمّ ستكون هذه آخر مهمة لك
    Jemand, der im Angesicht des Feindes lachen kann... selbst wenn das nicht angebracht ist. Open Subtitles هو قائد شخص ما سيضحك في وجه أعدائه حتى عندما يكون ذلك غير ملائم
    Wenn das nicht funktioniert, weiter zu Schritt Zwei: Open Subtitles إذا كان ذلك غير متاح، انتقلوا للخطة التالية
    Das ergibt keinen Sinn. Alles sieht gut aus. Open Subtitles ذلك غير معقول يا عزيزي كل شيء يبدو بخير
    -seid ihr sicher, dass ihr wirklich-- - Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هل أنتم واثقون أنكم تريدون فعلا- ذلك غير منطقي-
    Sagen Sie ihr einfach, dass es nicht geht und überlegen sich einen Plan B. Open Subtitles اخبريها بأن ذلك غير ممكن، عليك اللجوء للخطة البديلة
    - Ich weiß, du dachtest, es sei vorbei. Aber Das war es nie. Open Subtitles أعني، نعم، لقد ظننت أنت أنّ علاقتكما انتهت ولكن ذلك غير صحيح
    - Das ist aber unklug. - Ja, natürlich, Teal'c. Open Subtitles ذلك غير حكيم نعم, بالتأكيد تيلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more