Glaub mir, der Typ hatte nicht Mehr. Ist besser als nichts. | Open Subtitles | صدقني كان ذلك كلّ ما كان مع الرجل إنه أفضل من لا شيء |
Ich bin euch nicht gefolgt. Ich hab den Wagen gesehen und ihn genommen. Mehr nicht. | Open Subtitles | لم أكن أتبعكما , أقسم بالله ذلك كلّ ما أخذته , و هذا كل شيء |
- Den gab ich ihm, als ich klein war. Mehr kann ich nicht sagen. | Open Subtitles | سمّيته عندما كنتُ صغيرة ذلك كلّ ما بوسعي قوله |
Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist das alles, was Sie wissen sollten. | Open Subtitles | من أجل سلامتك، ذلك كلّ ما تحتاج أن تعرفه |
- Ist das alles, woran ihr Männer denkt? | Open Subtitles | الحبّ. ذلك كلّ أنت رجال يفكّرون بشأنهم؟ |
Ich will nur nicht, daß du denkst, du würdest mir was schulden, Das ist alles. | Open Subtitles | لا أريد أن تظني أنكِ مدينة لي بشيء ذلك كلّ ما هناك. |
Wir folgen nur unseren Hinweisen. Das ist alles, was wir tun können. | Open Subtitles | سنتبع خيوط أدلتنا فحسب، ذلك كلّ ما نستطيع فعله. |
Mehr sagten sie uns erst nicht,... ..aber unsere Jaffa-Meister brachten sie mit Gewalt dazu. | Open Subtitles | في باديء الأمر كان ذلك ..كلّ ما اعلنوا،. لكن سادتنا الجافا . |
Mehr konnte ich nicht finden. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما وسعني التوصل إليه بشأنه. |
Mehr wollen sie nicht. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما يهتمون له، لذا سينسون الأمر. |
- Mehr Informationen habe ich nicht. | Open Subtitles | - [رجل] ذلك كلّ المعلومات عندي، سيد |
Mehr weiß ich noch nicht. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما لدي حتى الآن |
Mehr kann ich Ihnen nicht sagen. | Open Subtitles | ذلك كلّ أنا يمكن أن أخبرك. |
Mehr kriegst du nicht, Cowboy. | Open Subtitles | ذلك كلّ تصبح، راعي بقر. |
- So, und was sollte das alles jetzt? | Open Subtitles | لذا، بحقّ الجحيم ما ذلك كلّ شيء عن؟ |
Was soll das alles mit einem Paar Walkie Talkies zu tun haben? | Open Subtitles | أنا لا أحصل على هو. الذي هل ذلك كلّ يجب أن يعمل مع a زوج أفلام walkie الناطقة؟ |
- Ist das alles, was von Murphy übrig ist? | Open Subtitles | هَلْ ذلك كلّ ما تبقّى من ميرفي؟ |
- Ist das alles, was Sie wissen? | Open Subtitles | - هل ذلك كلّ تعرف؟ - نعم. حتى الآن. |
Er unterrichtet einfach. Er war spät dran. Das ist alles. | Open Subtitles | إنّه يقوم بالتدريس فحسب، لقد تأخر، ذلك كلّ ما في الأمر. |
Ich habe nur versucht, etwas Extrakohle zu machen. Das ist alles. | Open Subtitles | إسمعا، كنتُ أحاول فقط جني بعض المال الإضافي، ذلك كلّ شيء. |
Das ist alles, was mir widerfahren ist, bis ich in den Nachrichten hörte, dass es die Spione waren, die das Gesetz gebrochen haben, nicht ich... und dass ich frei wäre. | Open Subtitles | ذلك كلّ شيء حدث لي حتى سمعت على الأخبار أن الجواسيس من خرقوا القانون، وليس أنا |