"ذللك" - Translation from Arabic to German

    • das
        
    Ich werde versuchen, das so schnell wie möglich zu machen. Okay. Open Subtitles حسناً سأحاول ان افعل ذللك في اسرع وقت ممكن حسنأً
    Sie können das auch an den Ameisen ausserhalb des Nesteingangs beobachten. TED فإنكم تستطيعون مشاهدة ذللك في النمل الخارج من مدخل العش مثل هؤلاء.
    Also möchte ich Ihnen heute ein wenig von mir erzählen, weil ich das, was ich Ihnen erzählen werde, in einen Zusammenhang setzen möchte. TED لذا، ما أريد أن أفعله اليوم هو أن أحدثكم قليلاً عن نفسي، لإني من خلال ذللك السياق سوف أوصل ما أريد أن أقوله لكم.
    Wir glauben, dass das letzte Bewusstsein eines Sterblichen in das Jenseits mitgenommen wird. Open Subtitles نعتقد ان اخر وعي عند الموت يستمر طويلا بعد ذللك
    Abgesehen davon, ist das Ende des dritten Teils der beste Teil um die Treue der Liebe auszudrücken. Open Subtitles رائعان حقا بالإضافة إلى ذللك فإن طريقة إنهائها للمجلد الرابع هو الجزء الأفضل للتعبير عن الإخلاص في الحب
    Ist das wahr? Open Subtitles هل كان ذللك مبنياَ على تجربتك الشخصية ؟ هل هذا صحيح ؟
    Mit Großvater zu tanzen. Ich möchte nicht, dass du das verpasst. Open Subtitles أن ترقصين مع جدّك لا أريدك أن تفوتين ذللك
    Der Typ singt das Titellied von dieser Show, die jedes Jahr läuft, in der es um Typen mit unterschiedlicher Hautfarbe und Superkräften geht. Open Subtitles ذللك الرجل يغني اللحن الرئيسي من ذلك البرنامج الذي يأتي كل عامين عن أناس من مختلف الجنسيات مع قوى خارقة
    Diese Abstufung ist sicherlich relevant für diesen Fall und das wird sich zu unseren Gunsten auswirken. Open Subtitles ان الفارق البسيط متصل بالقضية.. و اعتقد ان ذللك سيكون في صالحنا
    Verdammt, ich wollte nicht, dass das unangenehm wird... - Hi. - Probleme. Open Subtitles تبا لم ارد ان يكون ذللك غريبا اهلا مشكلة
    Er ist spät abends nach Hause gefahren und verlor die Kontrolle. das muss sehr hart für Sie gewesen sein. Am schwersten war es für Talan. Open Subtitles كان يقود السياره و فقد السيطره علي السياره اعلم ان ذللك شيئ صعب عليكي جدا كانت اصعب علي تالان
    - Ja? Ja. Er kann uns nicht einmal sagen, was für ein Tier das war. Open Subtitles هو غير قادر علي الاساس في اخبارنا ما نوع ذللك الحيوان هي يمكني ان أسالك في شئ؟
    - Dann hat sich also nichts geändert. - Ja. Könnte er das gemacht haben, Gavin? Open Subtitles لا يوجد شئ تغير اذا هل تعتقد انه من فعل ذللك ..
    - Nein, nein. das ist normal. - Wir müssen das sofort abbrechen! Open Subtitles ذلك طبيعي يجب ان نتوقف في الحال ذللك غير طبيعي
    das weiß ich, Gavin! Open Subtitles اعلم ذللك جافين لا اعلم ما تريدني ان اقول
    - Ihr Sohn hat mir das angetan! - Sie wollten ihn beschützen. Ihr Sohn hat mir das angetan! Open Subtitles ابنك فعل ذللك بي قلتم انك ستحموه ابنك فعل ذلك بي ماذا اخبركي جرافن هل هو بخير
    Danke, Donna, das wäre doch nicht nötig gewesen. Open Subtitles شكرا لكي يا "دونا" لكن لم يجب عليكي ذللك
    Ich bin, was ich bin, Jenkins. Ich weiß das jetzt. Open Subtitles أنا من أنا، جينكنز أنني أعرف ذللك الآن
    Falls das passiert, ist das Spiel entschieden. Open Subtitles إذا حدث ذللك.. فإنها لعبه الكره
    - Gute Arbeit mit dem Feuer! - Sieh dir das an! Dieser Ort ist wirklich schön! Open Subtitles أنظر الي ذلك ذللك المكان رائع جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more