"ذهاباً وإياباً" - Translation from Arabic to German

    • hin und her
        
    • in und aus
        
    • vor und zurück
        
    So ging das jahrtausendelang hin und her. TED لقد تم تداول هذه الحجج ذهاباً وإياباً لآلاف السنوات.
    Sie lag auf der Couch und sprang zwischen den verschiedenen Figuren hin und her. Tweetete Zeile für Zeile. TED أستقلت على أريكتها وأخذت تتردد ذهاباً وإياباً بين مختلف الشخصيات تغرد كل سطر , سطر بسطر
    Er rannte mit der Taschenlampe aufgeregt hin und her. Open Subtitles ؟ كَانَ يُسرعُ ذهاباً وإياباً ومعه المصباح.
    Alle Flüge in und aus Ihrem Land wurden gestrichen. Open Subtitles كل الرحلات ذهاباً وإياباً لبلادك تم إيقافها
    Alle Flüge in und aus Ihrem Land wurden gestrichen. Open Subtitles كل الرحلات ذهاباً وإياباً لبلادك تم إيقافها
    Der Junge im Flanellanzug springt vor und zurück wie ein Tennisball. Open Subtitles الرجل ذو البدلة الرمادية يتدحرج ذهاباً وإياباً مثل كرة تنس.
    Diese Brüste schaukeln leicht hin und her. Open Subtitles نحدق بهذه الصدور ونداعبها ذهاباً وإياباً
    Dann würden Sie werden hin und her die ganze Zeit. Open Subtitles ستضطر إلى التنقل ذهاباً وإياباً طوال الوقت، الأمر غير منطقي
    Eine Mutter hielt ihr neugeborenes Baby und schaukelte es ganz, ganz langsam hin und her, immer wieder hin und her, und wieder hin und her. Open Subtitles حملت الأم طفلها الرضيع الجديد وهزته ببطئ شديد ذهاباً وإياباً، ذهاباً وإياباً، ذهاباً وإياباً.
    Na ja, meine Mom ist immer hin und her über die Grenze gezogen. Open Subtitles حسناً، أمي كانت تذهب دائماً ذهاباً وإياباً عبر الحدود
    Danach haben wir lange so getan, als ob nichts passiert ist. Es gab ein ewiges hin und her. Open Subtitles وبعدها كان هناك الكثير من التظاهر أنّ ذلك لمْ يحدث ومُحرج ذهاباً وإياباً
    Jetzt fegen Sie mit dem Stock vor Ihnen hin und her, als ob Sie bei jedem Schritt den Weg reinigen. Open Subtitles والآن .. ستحركين العصا ذهاباً وإياباً أمامك
    Nachdem er starb ging es hin und her wegen dem, was wir tun sollten. Open Subtitles بعد ان مات كنا نفكر ذهاباً وإياباً حول مالذي سنفعله
    In den letzten Tagen hat die Führung dreimal hin und her gewechselt. Open Subtitles في الأيام القليلة الماضية تأرجح التقدم ذهاباً وإياباً ثلاث مرات
    Ich benutzte Straßenkinder, um meine Korrespondenz hin und her zu bringen. Open Subtitles هاتف في فترة استخدمت أولاد الشوارع الفقراء لإحضار مراسلاتي ذهاباً وإياباً
    Wir reisen diesen Monat hin und her, weil wir mit mehreren Firmen um diesen Auftrag im nächsten Jahr konkurrieren. Open Subtitles إننا نسافر ذهاباً وإياباً هذا الشهر لنتنافس مع العديد من الشركات لذلك العقد الخاص بالعام المقبل.
    Ich pendle hin und her zwischen ihnen. Open Subtitles كنت أتنقّل ذهاباً وإياباً بينهما
    Der Junge im Flanellanzug springt vor und zurück wie ein Tennishall. Open Subtitles الرجل ذو البدلة الرمادية يتدحرج ذهاباً وإياباً مثل كرة تنس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more