- Wie kommen wir an dem vorbei? | Open Subtitles | ،لا أعتقد أننا سننال منه ما رأيكِ أن نفاجأة ؟ |
Treffen wir uns um acht Uhr dort? Ja. | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نتقابل هناك الساعة الثامنة ؟ |
Wie wäre es, wenn ich das Buch zuerst bekomme und dann spielen wir das Spiel? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن أحصل على الكتاب أولاً ، و بعدها نلعب اللعبة |
Was würdest du sagen, wenn wir hier verschwinden und wirklich feiern? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نخرج من هنا و نحتفل حقاً ؟ |
Wie wäre es, wenn ich ein paar Steaks und Bier besorge und wir feiern? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن أحضر شرائح لحم وجعّة ونحتفل؟ |
Hey, wie wär's, wenn wir so tun würden, als wäre das tatsächlich unser erstes Date? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نتظاهر بأننا في أول موعد ٍ لنا بالفعل ؟ |
Was sagen Sie dazu, wenn wir es auf den Luftdruck schieben und nie wieder davon reden? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن ننسى الأمر ولا نتكلم بهِ مجدداً |
Wie wär's, wenn wir zwei heute zusammen essen gehen? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نذهب لتناول العشاء معيّ الليلة؟ |
Was sagst du, wir lassen das Blumen aussuchen sein... interessiert sowieso niemanden... besorgen uns etwas Alkohol und lernen uns kennen. | Open Subtitles | ما رأيكِ أن ننتقي الأزهار ؟ من يهتم علي أية حال ؟ لِنشرب كأسين معاً ونتواصل |
Wie wäre es, wenn wir einfach sehen, wo der Moment uns hinführt? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نري إالى أين ستقودنا اللحظة وحسب ؟ |
Sollen wir zu unserem Souvenirshop gehen und da suchst du dir was Neues aus? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن آخذكِ لمتجر الهدايا؟ وأشتري لكِ شيئاً جديداً |
Verbringen wir doch nächste Weihnachten in deinem Trailer. | Open Subtitles | حسناً، ما رأيكِ أن تذهبي إلى مقصورتكِ لكريسماس العام القادم؟ |
Was sagen Sie, wie wär's, wir sprechen über die potenzielle Stelle beim Abendessen? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نناقش هذه الوظيفة المحتملة خلال العشاء؟ |
Wie wäre es damit, wenn wir etwas unternehmen? Nur wir beide. | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نفعل شيئًا معًا، فقط أنا وأنتِ؟ |
Wie wäre es, wenn wir ein paar davon lesen und dann gemeinsam darüber sprechen? | Open Subtitles | أذن ما رأيكِ أن نقرأ بعضاً منهم وأن نتكلم معاً عنها؟ |
Es muss kein Alptraum sein, wenn wir | Open Subtitles | نعم و لكن ما رأيكِ أن لا نعقد الأمور |
Was meinst du... ist es OK, wenn wir uns nicht mehr sehen? | Open Subtitles | لذا ، ما رأيكِ أن نتوقف عن فعل ذلك ؟ |
Was hältst du davon, wenn wir nach deiner Schicht was trinken gehen? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نحتسي شيئاً معاً بعد مناوبتكِ؟ . . |
Weißt du, das wird eine wirklich lange Fahrt werden, also wie wärs, wenn wir uns auf einen Waffenstillstand einigen, alles klar? | Open Subtitles | أتعلمين؟ تنبئ هذه الرحلة بأن تكون طويلة جدّاً، لذا ما رأيكِ أن... نعقد هدنةً، اتفقنا؟ |
Wie wäre es, wenn wir runter gehen und uns ein wenig betrinken? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن ننزل ونحتسي بعض الشراب؟ |