"ربما أكثر" - Translation from Arabic to German

    • vielleicht mehr
        
    • vielleicht sogar mehr
        
    • Wahrscheinlich mehr
        
    • Vielleicht noch mehr
        
    • Vielleicht sogar länger
        
    • auch mehr
        
    Ich zähle zehn, vielleicht mehr. Mit etwas Glück übersehen sie uns. Open Subtitles إنهم عشرة أو ربما أكثر مع بعض من الحظ سيجتازونا
    vielleicht mehr als unter allen anderen Umständen. Open Subtitles ربما أكثر من أَنك يمكِن أَن تفعل تحت أي ظروف أخرى
    Er ist vier Tagesmärsche von hier entfernt, vielleicht mehr. Open Subtitles إنه على بعد أربعة أيام من هنا و ربما أكثر
    Ich hatte eine wunderschöne Schwester... die ich über alles in der Welt liebte... und vielleicht sogar mehr als Gott. Open Subtitles كان لي أخت جميلة، التي أحببتها أكثر من أي شيء آخر في العالم ربما أكثر حتى من الرب
    Wahrscheinlich mehr als jemand einen anderen lieben kann. Open Subtitles ربما أكثر من حب أي فتى لفتاةٍ أخرى
    Piper braucht deine Hilfe so wie der Unschuldige, Vielleicht noch mehr. Open Subtitles فيبي، إنَّ "بايبر" تحتاج لمساعدتكِ كما يحتاج البريء ذلك، و ربما أكثر
    - Vielleicht sogar länger. Open Subtitles ربما أكثر
    Rettungstrupp ist unterwegs. Bei Kilometer 27. Vielleicht Tote. 3, vielleicht mehr, eingeklemmt. Open Subtitles فرقة الإنقاذ، حطام بالقرب من الميل 17 محتمل وجود وفيات و3 ربما أكثر محصورون.
    Sechs, sieben, vielleicht mehr. Waren kaum älter als 16. Open Subtitles ستة أو سبعة و ربما أكثر الزوجان لم يكونوا أكبر من 16 سنة
    Ich krieg fünfzehn, vielleicht mehr. Open Subtitles . انا حصلت على 15 و ربما أكثر من أجل هذا
    Ich glaube... um die 5 Meilen, vielleicht mehr. Open Subtitles ..أظن حوالي خمسة أميال, ربما أكثر من ذلك
    Wenn die Zeremonie beginnt, wird der Stein Lebensenergie benötigen... die ganze Stadt, vielleicht mehr. Open Subtitles بينما تبدأ المراسم، سيمتص الحجر طاقة البلدة بأكملها و ربما أكثر
    vielleicht mehr. Hugh Stamp, ein alter Freund von Sean, kenne ich als Einzigen. Open Subtitles ربما أكثر يو ستامب , وهو صديق قديم لشون
    Es sind sieben, vielleicht mehr. Und wenn sie nicht die Einzige ist... Open Subtitles سبع نبضات قلبية, ربما أكثر مع إحتمال تعدد الإنجاب...
    Eine Minute, vielleicht mehr, vielleicht weniger. Open Subtitles دقيقة واحدة, ربما أكثر, ربما أقل
    Er bekam 50% der Stimmen, vielleicht mehr. Open Subtitles لقد تحصّل على نسبة 50% من التصويت, ربما أكثر
    Hunderte, Tausende, vielleicht mehr. Open Subtitles المئات أو الألاف , ربما أكثر من ذلك
    Etwa 1000 Dollar. vielleicht mehr. Open Subtitles لدينا ما يساوى 1000 دولار، و ربما أكثر
    vielleicht sogar mehr. Willst du in der Nähe des Dolches bleiben, musst du mir helfen, nach Avrat zu kommen. Open Subtitles ربما أكثر , و إن أردتِ أن تكوني بقرب الحنجر
    Es lässt auch eine entfernte Verbindung zwischen ihnen zu... vielleicht sogar mehr. Open Subtitles أنها أيضا تسمح بالتواصل عن بُعد بينهم ربما أكثر
    Sieht aus wie 2 schwere Bambus- Maschinengewehre, Wahrscheinlich mehr. Open Subtitles تبدو مثل رشاشين ثقيلين ربما أكثر
    Ja, das tut es wirklich. Vielleicht noch mehr als das Fahren. Open Subtitles نعم، أنا حقا، ربما أكثر من ركوب.
    Irgendwo hier ist ein Verräter, vielleicht auch mehr als nur einer. Open Subtitles في مكان ما هنا يوجد خائن ربما أكثر من واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more