Vielleicht bin ich nicht die, um die du gekämpft haben solltest. | Open Subtitles | ربما أنا لست الفتاه التي ينبغي أن تقاتل من أجلها |
Vielleicht bin ich so eng mit Raj, weil er nicht denkt, er wäre smarter als ich. | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما أنا أفضل الأصدقاء مع راج لأنه لا يعتقد هو أذكى من لي. |
Ich rede mir ein, so bin ich nicht. Aber Vielleicht bin ich es doch. | Open Subtitles | لم أكف عن إقناع نفسي بأنني لست ذلك الشخص لكن ربما أنا كذلك. |
Vielleicht ist es auch unmöglich. Oder Vielleicht bin ich nur zu dumm... | Open Subtitles | ربما من المستحيل التحدث عنها ربما أنا غبية جدا |
Vielleicht bin ich das,... ..aber ich sehe immer noch gut aus. | Open Subtitles | .. ربما أنا ميّتة ولكنني لا أزال جميلة وهذا أكثر ما يمكنني أن أقوله عنك |
Vielleicht bin ich alt und müde, aber die Chancen, die Wahrheit zu finden, sind so gering, dass man nur sagen kann: | Open Subtitles | ربما أنا كبير السن ومتعب، لكن فرص إكتشاف الذي في الحقيقة الإستمرار بعيد جدا جدا |
Ich weiß nicht. Vielleicht bin ich ja nur paranoid. | Open Subtitles | كلا، الآن لست متأكدة، ربما أنا مرتابة فحسب |
Vielleicht bin ich ja der Richtige für Sie... | Open Subtitles | ربما أنا من النوع اللذي يروق لك من يعلم؟ |
Vielleicht bin ich zu altmodisch, aber ich wollte immer, dass mein erstes Mal etwas... | Open Subtitles | ربما أنا كلاسكيه جداً, ولكني أردت دائماً مرتي الأولى أن تكون |
Vielleicht bin ich all das. Aber ich bin ein Oger, OK? Also, die Sache ist die... | Open Subtitles | ربما أنا كل هذه الصفات لكننى مازلت غولاً, هل تفهمون؟ |
Ich weiß du denkst ich bin altmodisch, und Vielleicht bin ich es. | Open Subtitles | , أعرف أنكِ تظنيني قديمة الطراز و ربما أنا كذلك |
Vielleicht bin ich dumm. Aber jeden Tag gab es andere Prioritäten. | Open Subtitles | ربما أنا كذلك ، لكنهم كل يوم يغيّرون أولويّاتهم |
Ich weiß. Vielleicht bin ich nicht der Richtige für dieses Spiel. | Open Subtitles | أجل,أعلم,ربما أنا لست الرجل الصحيح لإدارة هذه اللعبة. |
Vielleicht bin ich oft wütend, denn wie Sie vielleicht wissen, lässt sich nicht alles im Leben kontrollieren. | Open Subtitles | ربما أنا غاضبة كثيراً لأنني .. إن لم تكوني لاحظتِ لا يمكن للمرء السيطرة على ما يحدث في الحياة |
Vielleicht bin ich ja auch selbst schuld. Weißt du, Vielleicht ist es ja eine ganz tief sitzende Furcht vor Vertrautheit. | Open Subtitles | ربما أنا من يتسبب بهذا لنفسي، ربما هو الخوف المتجذر من الحميمية |
Nun, Vielleicht bin ich mies in dieser Tochter-Sache. | Open Subtitles | حسناً ربما أنا مقززة بما يتعلق بدور الابنة |
Oder Vielleicht bin ich einfach nur durchgeknallt, wie die lange Linie der Gilbertverrückten. | Open Subtitles | أو ربما أنا مجنون كسائر مجانين آلـ جيلبرت |
Das bin ich vielleicht auch, mir gefällt es die Akzeptabilität meiner Mitmenschen auf die Probe zu stellen. | Open Subtitles | ربما أنا أستمتع في ترويع مشاعر الناس ولكن يمكن أن تكون خطيرة |
Ich mag ja doppelt so alt sein wie du, Kind aber ich bin gut ausgestattet wie durch meinen Grundbesitz ersichtlich. | Open Subtitles | ربما أنا بضعف عمركِ، صغيرتي لكني غني جداً وكما يدل من عقاراتي |
Es geschah eben etwas ziemlich Merkwürdiges. Vielleicht ist gar nichts dabei, aber man kann nie wissen. | Open Subtitles | آسفة لإزعاجك ولكن حدث توا شئ غريب ربما أنا متشككة ، ولكن الحرص واجب |
Vielleicht habe ich dich wegen aus den falschen Gründen eingestellt, aber ich möchte dich aus den Richtigen behalten. | Open Subtitles | لذلك ، ربما أنا وظفتك لسبب خاطئ لكني أريد أن أحتفظ بك لسبب جيد |
Vielleicht hab ich dich dringend zum Reden gebraucht, und du warst nicht da! | Open Subtitles | ربما أنا حقا بحاجة لشخص لأكلمه بشأن هذا وأنتي لستي هناك |
Aber, vielleicht könnte ich mir einen deiner Schals borgen? | Open Subtitles | ولكن، أم، ربما أنا اقترضت واحد من الأوشحة الخاصة بك؟ |
Das ist sehr seltsam. Die muss wenig Energie haben. Oder ich bin besser, als ich dachte. | Open Subtitles | هذا غريب جدا، لا بد أن طاقته ضعيفة أو ربما أنا جيد في هذا أكثر مما أتذكر |
Solche Leidenschaft. So nass und süß. Vielleicht werde ich sie eines Tages kosten. | Open Subtitles | مثل هذه العاطفةِ، رطبة وحلوّة ربما أنا سَأَتذُوقُها يومَ ما |