Vielleicht nach allem was wir durchgemacht haben, sollten wir die Sache abblasen. | Open Subtitles | ربما بعد كل ما مررنا به يجب أن ننهي كل هذا |
Nicht gleich hier und jetzt, aber Vielleicht nach ein paar Verabredungen. | Open Subtitles | حسنا لن نتزوج الليلة ولا الآن ولكن ربما بعد عدة مقابلات |
Vielleicht nach dieser Dokumentation über Müll. | Open Subtitles | ربما بعد هذا الفيلم الوثائقي عن النفايات |
Vielleicht in fünf Minuten oder heute Nacht... oder in sechs Monaten oder in unserer Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | ربما بعد 5 دقائق أو الليلة أو بعد 6 شهور أو ليلة زفافنا. |
Ich würde ja gern, aber ich kann nicht. Vielleicht in ein paar Jahren. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني أريد لكن لا أستطيع ربما بعد مدة |
Vielleicht, nachdem wir wieder vertraut du mich tun könnte. | Open Subtitles | ربما بعد أن نتعرف على بعضنا مجدداً قد تفعل أنت ذالك لى |
Vielleicht nach den Autoskootern. | Open Subtitles | ربما بعد موعد آخر إلى متنزّه ألعاب السيارات |
Hey, ich simse später. Vielleicht nach der Schule auf ein Bierchen. | Open Subtitles | سأراسلك لاحقاً ربما بعد المدرسة يمكننا الذهاب إلى الحانة |
Wir kommen Vielleicht nach. Danke. Ja. | Open Subtitles | ــ ربما بعد قليل، شكراً ــ شكراً |
Vielleicht nach dem Winter oder so, ok? | Open Subtitles | ربما بعد انتهاء الشتاء, أو شيئاً ما؟ |
Vielleicht einen Tag später oder so, Vielleicht nach einer Woche, nach einem Jahr, wenn ihr in Santa Fe oder Manhattan oder in Prag, wo auch immer spazieren gehen werdet und ihr... über eure Aktienkurze reden werdet... ohne jegliches Bedenken auf der Welt. | Open Subtitles | ربما بعد يوم أو ما شابه لاحقًا، ربما بعد أسبوع، أو سنة، عندما تذهبان في نزهة في "سانتا في"، |
Mal sehen, Vielleicht nach... nach dem Prozess. | Open Subtitles | لا أعرف ربما بعد انتهاء المحاكمة |
Vielleicht in ein paar Wochen, wenn die Untersuchung abgeschlossen ist. | Open Subtitles | ربما بعد بضعة أسابيع بعد أن تنخفض حدة التحقيقات. |
Nach dem hier bist du Vielleicht in der Stimmung für etwas Manilow. | Open Subtitles | ربما بعد هذه ستكونين في مزاج لبعض المانيلو أظن أن بعد هذه سأموت |
- Ich würde das gerne näher mit Ihnen besprechen, Vielleicht in ein paar Stunden? | Open Subtitles | حسنٌ، أرغب في التحدّث معك لفترةٍ أطول ، ولكن ولكن، ربما بعد عدة سويعات |
Und eines Tages, vielleicht morgen Nacht, Vielleicht in 1001 Nächten, werde ich dich rufen. | Open Subtitles | و يوم ما ربما غدا ليلا ربما بعد 1011 ليله سأتصل بك |
Ich weiß es nicht. Vielleicht in 100 Jahren. | Open Subtitles | لست أدرى ، ربما بعد 100 سنة ربما بعد 1000 . |
Vielleicht in einer Woche, wenn Sie wieder aus Orlando zurück ist. | Open Subtitles | حسنا, ربما بعد عودتها من اورلاندو |
Vielleicht nachdem jemand "Beth Jennings ist eine Hure" | Open Subtitles | ربما بعد أن قام أحدهم باستخدام البخاخ لكتابة |
Vielleicht nachdem ich meine kranke Freundin besucht habe. | Open Subtitles | ربما بعد زيارتي لصديقتي المريضة |
Aber Unterricht ist im Moment einfach nichts für mich. Vielleicht nachdem... | Open Subtitles | ولكن المدرسة ليست لي الآن ربما بعد.. |
Nein, ich glaub, ich bleib hier. Vielleicht später. | Open Subtitles | لا ، اعتقد انه على البقاء هنا ربما بعد ذلك |