Ich bin ein wenig nervös. Vielleicht sollte ich es erklären. | Open Subtitles | أنا متوتر قليلاً ربما عليّ أن أوضح الأمر |
Vielleicht sollte ich sie die Plakate aufhängen lassen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتركهم يعلقون اللافتات فحسب |
Vielleicht sollte ich ihr das Kreuz geben. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أُعطيها الصليب. أعني، أنا الذي أصلحته |
Ich zieh mich wohl besser auf der Toilette um. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أبدل في الحمام. |
- Vielleicht sollte ich bleiben. - Ich passe auf sie auf. | Open Subtitles | أتعلمين ، ربما عليّ أن أبقى قليلاً |
Vielleicht sollte ich dir einen Namen geben, aber dafür gibt´s keinen Grund. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أعطيك اسم و لكن هذا منحدر زلق |
Vielleicht sollte ich mich ja glücklich schätzen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أعتبر نفسي محظوظاً. |
Vielleicht sollte ich das auf meine Visitenkarte drucken lassen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أطبع هذا على بطاقة عملي |
Vielleicht sollte ich sie fördern. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أجعلها أكثر ذكاءً. |
Vielleicht sollte ich mich melden. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتقدم |
Vielleicht sollte ich rufe meinen Vater. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتصل بأبي |
Vielleicht sollte ich einen Anwalt anrufen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتصل بمحامي. |
Vielleicht sollte ich einfach nicht hingehen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن لا أذهب فحسب |
Vielleicht sollte ich schreien. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أصرخ |
Vielleicht sollte ich mich doch lieber hinter dich stellen. | Open Subtitles | أو ربما عليّ أن أقف ورائك |
Vielleicht sollte ich das. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أفعل. |
Ich sollte wohl besser gute Miene zum bösen Spiel machen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أجرب حظي هنا. |
- Dann geb ich es wohl besser auf. | Open Subtitles | -كلاّ حسناً , ربما عليّ أن أتوقف |
- Vielleicht sollte ich mit ihm ausgehen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أذهب و سأل عنه. (نيكا). |