"ربما في وقت لاحق" - Translation from Arabic to German

    • Vielleicht später
        
    • Vielleicht ein anderes Mal
        
    • Später vielleicht
        
    • Vielleicht ein andermal
        
    Nein. Für mich ist es das nicht. Vielleicht später. Open Subtitles لا، ليس كذلك بالنسبة إليّ، ربما في وقت لاحق.
    Ich muss mein Kind zur Schule fahren und dann zur Arbeit, also Vielleicht später, heute Nachmittag? Open Subtitles عليّ أن أوصل ابني إلى المدرسة ثم لديّ عمل لذا ربما في وقت لاحق بعد ظهر اليوم؟
    Könnte ich heute Vielleicht später reinkommen? Open Subtitles وأتساءل عما إذا كان هناك أي فرصة لإعادة الجدولة ربما في وقت لاحق اليوم
    Die Zeit haben wir nicht, aber Vielleicht ein anderes Mal. TED ولكن الوقت يداهمنا .. ربما في وقت لاحق .. شكرا لقدومك لمؤتمر تيد
    Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles ربما في وقت لاحق
    Und zwar von Terroristen, von äußeren Störungen und von denjenigen, denen es nicht nur um El Salvador geht, sondern, wie ich denke um das gesamte Zentral- und Später vielleicht auch Südamerika so wie, dessen bin ich mir gewiss, schließlich auch um Nordamerika. Open Subtitles من قبل الارهابيين و التدخل الخارجي هؤلاء ليس هدفهم فقط السلفادور لكن اعتقد هدفهم امريكا الوسطي ربما في وقت لاحق امريكا الجنوبية
    - Später vielleicht. Open Subtitles - حسناً، ربما في وقت لاحق - هيا
    - Dann Vielleicht ein andermal. Open Subtitles ربما في وقت لاحق ؟
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما في وقت لاحق
    Also Vielleicht später mal. Open Subtitles ربما في وقت لاحق
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما في وقت لاحق
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما في وقت لاحق
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما في وقت لاحق
    - Vielleicht ein anderes Mal? Open Subtitles ربما في وقت لاحق ؟
    Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles ربما في وقت لاحق إذاً
    Vielleicht ein andermal. Open Subtitles ربما في وقت لاحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more