"ربما هم" - Translation from Arabic to German

    • Vielleicht sind sie
        
    • Sie könnten
        
    • Vielleicht haben sie
        
    • Vielleicht ist
        
    • Vielleicht sind es
        
    • Die sind vielleicht
        
    Vielleicht sind sie von einem sterbendem Planeten. Open Subtitles الامر ليس بالفكاهي ربما هم من كوكب اموات
    Oder Vielleicht sind sie auf der Reise durchs All und stoppen hier nur, um was zu essen. Open Subtitles ربما هم جائوا من كوكب اخر لانهم جياع ليتناولوا الطعام
    Vielleicht sind sie uns nur einen Schritt voraus. Open Subtitles ربما هم فقط متقدمون عنّا فيفترض بهم أن يعتنوا به
    Etwas stimmt mit den Leuten nicht. Sie könnten deine Hilfe brauchen. Open Subtitles هنالك خطب ما بهؤلاء الناس, ربما هم بحاجة لمساعدتك
    Aber Vielleicht haben sie Glück. Je schneller, desto besser. Open Subtitles ربما هم محظوظين كلما كان أسرع كلما كان أفضل
    Vielleicht ist ihre Freilassung das Risiko wert, unsere Neugier zu befriedigen. Open Subtitles ربما هم صحيحون. ربما يصدرها تساوي الخطر لإرضاء فضولنا.
    - Vielleicht sind es die Verantwortlichen. Open Subtitles ربما هم الرجال الذين استولوا على الأجهزة
    Jungs, das stimmt nicht. Die sind vielleicht reich. Open Subtitles لا أعتقد ذلك يارفاق ربما هم أغنياء بالطبع
    Vielleicht sind sie sauer, dass sie nie Gelegenheit hatten, pervers zu werden. Open Subtitles ربما هم ممتعضون لعدم نيلهم الفرصة ليصبحوا حمقى
    Vielleicht sind sie dort nur zu Besuch. Open Subtitles ربما هم ليسوا من هنا ربما هم فى زيارة
    Vielleicht sind sie dort nur zu Besuch. Open Subtitles ربما هم ليسوا من هنا ربما هم فى زيارة
    - zur gleichen Zeit unternommen hätte. - Vielleicht sind sie ein und dieselbe Person. Open Subtitles معك وجدي في نفس الوقت ربما هم نفس الشخص
    Vielleicht sind sie nur innovativ. Open Subtitles .لا أعلم، ربما هم مبتكرون فحسب
    Vielleicht sind sie orange. Ich mag Orange. Open Subtitles ربما هم برتقاليون وأنا أحب البرتقالي
    Vielleicht sind sie die Glückbringenden. TED ربما هم المحظوظين فعلياً
    Und vielleicht andere Aspekte euerer Persönlichkeit – vielleicht eure Persönlichkeit und euer Verstand – Vielleicht sind sie ebenso in den Verbindungen zwischen den Nervenzellen verschlüsselt. TED وربما بعض الجوانب من هويتك الذاتية -- ربما شخصيتك و قدراتك العقلية -- ربما هم الآخرين مشفّرة في ثنايا وصلات الخلايات العصبية.
    - Tja, Vielleicht sind sie nach oben gegangen. Open Subtitles ربما هم جميعاً بالاعلى
    - Sie könnten den Helikopter haben. Open Subtitles ربما هم متورطون بسرقة المروحيةِ لكن
    Sie könnten gerade direkt in einen Hinterhalt fahren. Open Subtitles ربما هم يسيرون مباشرة الى كمين ما الان
    Aber Vielleicht haben sie Glück. Je schneller, desto besser. Open Subtitles ربما هم محظوظين كلما كان أسرع كان أفضل
    Vielleicht haben sie recht. Open Subtitles ربما هم على حق.
    Möglicherweise sind sie zeitempfindlich. Vielleicht ist es zu viel für sie. Open Subtitles ربما هم حساسون للزمن والاضطراب شديد عليهم
    Vielleicht sind es nur einfache Viehdiebe? Open Subtitles ربما هم مجموعة من المجرمين العاديين يمارسون عملهم
    - Die sind vielleicht nur Fidlam Bens. Open Subtitles ربما هم فقط اثنان ملتويان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more