"ربما يجب عليك ان" - Translation from Arabic to German

    • Vielleicht solltest du
        
    Vielleicht solltest du einfach... anfangen, ihre Gesellschaft zu genießen, weißt du? Open Subtitles ربما يجب عليك ان تبدأ بالاستمتاع برفقتها
    Vielleicht solltest du einfach pünktlich sein? Open Subtitles ربما يجب عليك ان تأتين هنا بالوقت المحدد
    Vielleicht solltest du, ähm, dir eine Auszeit nehmen, bevor du wieder anfängst zu arbeiten, erlaube dir gesund zu werden. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تأخذ بعض الوقت قبل ان تعود للعمل و السماح لنفسك بالشفاء
    Vielleicht solltest du ihn ihr reinstecken,... weißt du? Open Subtitles ربما يجب عليك ان تضاجعها انت تعلم؟
    Vielleicht solltest du ihm einen Brief schreiben. Willst du das machen? Open Subtitles ربما يجب عليك ان تكتبي له رسالة
    Aber Vielleicht solltest du mit jemandem reden. Open Subtitles لكن ربما يجب عليك ان تتكلمي مع شخص ما
    Vielleicht solltest du sie selbst antworten lassen. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تدعيها تتحدث عن نفسها.
    Ich meine... Vielleicht solltest du einfach warten. Open Subtitles اقصد, ربما يجب عليك ان تنظري قليلاً.
    Vielleicht solltest du ihm das sagen. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تقول له ذلك
    Oh, Vielleicht solltest du dich mal eine Minute hinsetzen. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تجلس لدقيقة
    Vielleicht solltest du mal meinen Onkel anrufen. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تتصل بعمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more