Ich habe alles arrangiert, damit er zum Studium nach Bulgarien geht. | Open Subtitles | لقد رتبت جميع الأمور لذلك عليه السفر للدراسة في بلغـاريا. |
Am Montagabend hast du ein Treffen mit ihm am Motel arrangiert. | Open Subtitles | في ليلـة الإثنيـن , لقد رتبت لأن تقابليـه في الموتيـل |
Ich habe mit Dr. Phillips ein kleines Andenken für die Kinder arrangiert. | Open Subtitles | لقد رتبت مع د.فيلبس لحفلنا التأبينى الصغير من أجل الاطفال |
Du musst wissen, als mein Großvater starb, und Ömchen allein war, arrangierte meine Mutter für sie einen Besuch dreimal die Woche in einem Zentrum wo sie sich mit anderen einsamen Menschen sozialisieren konnte. | Open Subtitles | اتعلم , عندما مات جدي وجدتي كانت وحيدة أمي رتبت لها ان تزور مركز ثلاثة أيام بالأسبوع |
Nicht "wir." Du hast das Bett gemacht. Du legst dich hinein. | Open Subtitles | لا يوجد نحن,انت من رتبت السرير و أنت ستنام فيه |
Oh, ich habe das ganze Chaos aufgeräumt, den Boden gewischt und das Bett gemacht. | Open Subtitles | لقد نظفت كل الفوضى لقد غسلت الأرض و رتبت السرير |
Ich dachte, vielleicht hat sie sich mit einem Jungen verabredet. | Open Subtitles | اعتقدت أنها ربما قد رتبت لقاء لمقابلة صبــي ما ثمة خزائن في المدرسة |
Ich glaube ich habe zu Hause alles organisiert... aber es tut mir Leid, dass ich nicht im Stande war mich um den Küchenboden zu kümmern, bevor ich abreiste. | Open Subtitles | أظن أني رتبت كل الأمور ببيتي، ولكني نادم أني لم أستطع تصليح أرضية المطبخ قبل رحيلي |
Ich habe dafür gesorgt, dass er am Ende des Raumes eintritt. | Open Subtitles | رتبت أنه يكون دخوله من النهاية البعيدة للغرفة |
Ich verspüre das Bedürfnis, Sie zu fragen, ob Sie das alles arrangiert haben. | Open Subtitles | أودّ أن أسألك إذا كنت أنت مَن رتبت لذلك الأمر |
Hör mal, falls du nachher Zeit hast... Ich hab diese Sache für Sam arrangiert. | Open Subtitles | إسمعي إذا لم يكن لديك عمل آخر فيما بعد فأنا رتبت شيئاً لـ سام |
Aber sobald sie im Zimmer ist, zieht sie ihre Verkleidung wieder aus und wartet auf die Person, mit der sie ein Treffen arrangiert hat. | Open Subtitles | ولكن لحظة دخولها الغرفة، تزيل تنكرها.. وتنتظر وصول شخصٍ رتبت لتلتقي به بنفس الاسم |
Aber, meine Liebe, ich hab ein Essen für uns arrangiert im Gotischen Turm. | Open Subtitles | لكن يا عزيزتي، لقد رتبت عشاءاً رائعاً لنا في البرج |
- Das hab ich schon. Ich habe für heute eine Anhörung mit den Vätern arrangiert. | Open Subtitles | لقد فعلت بالفعل لقد رتبت جلسة استماع مع الكبار الليلة |
Meine Geliebte hatte einen Tausch der Abteile arrangiert, um unsere Treffen zu vereinfachen. | Open Subtitles | لقد رتبت محبوبتى تغيير مقصورتها من اجل تسهيل مقابلاتنا |
Ich habe einen Hochstapler arrangiert. Denkt mal darüber nach. | Open Subtitles | . أنا الذي رتبت هذه المكيدة . فكر في الموضوع |
Ich arrangierte ein Zimmer für Arthur in einem Hospital in Toronto. | Open Subtitles | لقد رتبت أيضا غرفة ل آرثر في مستشفى تورونتو . |
Ich arrangierte ein Treffen für morgen mit einem externen Anwalt. | Open Subtitles | لقد رتبت أجتماع غداً مع المستشار الخارجي. |
Ich habe das Bett so drapiert, als ob jemand drinliegen würde. | Open Subtitles | رتبت بعض الوسائد على السرير لتبدو وكأنها رجل. |
Ich habe mich heute Abend in der Bar mit den Jungs verabredet, aber... Ja, ja... | Open Subtitles | رتبت للقاء أصدقائي بالحانه الليله لكن |
Und... sie wollte diesen Dreier nicht haben, obwohl ich ihn mit einem lesbischen Topmodel organisiert habe. | Open Subtitles | و000 لم تكن لتقبل بالعلاقة الجنسية الثلاثية مع أني رتبت الأمر لها مع عارضة سحاقية رائعه |
Ich habe dafür gesorgt, dass Ihr den Wein verkauft. | Open Subtitles | ولقد رتبت لك لتكون الشخص الذي يبيع النبيذ |
Ein Anruf genügte mir, um zu erfahren, dass Ihr Termin heute Nachmittag abgesagt wurde. | Open Subtitles | باتصال واحد يمكنني اكتشاف أن الإيداعات التي رتبت لها للعمل هذه الظهيرة تم إلغائها |