Wir brauchen Cops auf den Straßen, nicht zu Pferd. | Open Subtitles | نريد رجال شرطة في الشارع لاتريدهم على متن أحصنة |
Drei Cops sagten, die Schüsse fielen um 2 Uhr 45. | Open Subtitles | ثلاثة رجال شرطة شهدوا أن إطلاق النار حصل في الساعة 2: 45 |
Sie waren im Stadtrat, wenn Sie also mit irgendwelchen Cops oder Richtern geschlafen haben, ist die Zeit gekommen, Gefallen einzufordern. | Open Subtitles | كنتِ في المجلس البلدي لذا إن أقمتِ علاقة مع أي رجال شرطة أو قضاة حان الوقت لتطلبي منهم خدمة |
Wisst ihr, dass unser Mann draußen ein paar Bullen zerlegt hat? | Open Subtitles | هل تعلم أنَّ رجلنا قتلَ بضعة رجال شرطة في الخارج؟ |
Das bedeutet gar nichts. Die lassen auch Bullen für sich arbeiten, ganz sicher. | Open Subtitles | هذا لا يعني أي شيء, لديهم رجال شرطة يعملون معهم, أنا واثق. |
Ich rufe jetzt den Notruf an, damit die uniformierte Polizei herkommt und alles klärt. | Open Subtitles | سأتصل بالطوارئ و سيرسلون رجال شرطة يرتدون الزيّ إلى هنا و سيحلون المشكلة |
Überall sind Polizisten, die für Los Pepes arbeiten. | Open Subtitles | يوجد رجال شرطة يعملون لصالح لوس بيبيس في كل مكان |
Sie wird normalerweise von Cops verwendet, aber sie ist nützlich für jeden, der eine Hochgeschwindigkeitskollision plant. | Open Subtitles | عادة تستخدم من قبل رجال شرطة لكنها مفيدة لاي شخص للتخطيط الذي يجري في سرعة الاصطدام |
Hast du je gehört, dass Cops von dort bestochen werden? | Open Subtitles | أسمعت أبداً عن رجال شرطة يأخذون رشاوي من هناك |
Ich sah Cops ihn tragen. Ich bin sicher, mit dem Roundhouse-Kick wirst du ihn nie brauchen. | Open Subtitles | .انا رايت رجال شرطة يلبسونها جميله جدا مع هذا |
Das waren keine Cops. | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنهم ليسوا رجال شرطة؟ فقد قتلت أثنين منهم آجل, أنهم ليسوا رجال شرطة |
Das waren keine Cops. | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنهم ليسوا رجال شرطة؟ فقد قتلت أثنين منهم آجل, أنهم ليسوا رجال شرطة |
Was soll das heißen, es sind keine echten Cops? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنهما ليسا رجال شرطة حقيقيان؟ |
Haben mich die Cops auf der Fahndungsliste? | Open Subtitles | انظر ، هل يوجد رجال شرطة يبحثون عني الأن ، ايضاً ؟ |
Denken endete bei dir damit, für Crack Bullen einen zu blasen. | Open Subtitles | زيارتها التفكير كنت مص رجال شرطة خارج للصدع، أليس كذلك؟ |
Meine Jungs haben Familie. Die sind echte Bullen. | Open Subtitles | . رجالى لديهم عائلات إنهم رجال شرطة شرعيين |
Sie haben einen Hundemenschen. Ob er Bullen oder Schafe tötet, ist egal. | Open Subtitles | لقد قبضوا على الرجل الذئب في السجن، ولا يهمّهم إذا كان قد قتل رجال شرطة أو حتّى قطيع خرفان |
Diese Leute nutzen uns nicht. Solange die Polizei da ist. | Open Subtitles | قتلهم لن ينفعنا على اى حال هناك رجال شرطة بالخارج |
Al, erinnerst du dich, als wir im Dodge vor der Polizei flüchten wollten? | Open Subtitles | القاعدة، تتذكر المرة حاولنا أن تفوق على رجال شرطة في دودج؟ |
Sie wollte die Polizei zum Pier 86 führen. | Open Subtitles | كانت على استعداد لمسيرة رجال شرطة وصولا الى الرصيف 86. |
Aber das sind Polizisten. Das sind keine Kinder. | Open Subtitles | ولكنهم رجال شرطة إنهم ليسوا أطفالا |
Wir können eine Drogenecke nur unter Kontrolle bringen, wenn wir dort Officer postieren. | Open Subtitles | الفترة الوحيدة التي تمكنا فيها من وقف تجارة المخدرات هي بوقوف رجال شرطة هناك |
Du, ich und Jimmy in Dads Hütte. Alle wollten wir Polizist werden. | Open Subtitles | انت ،انا ، وجيمي في المقصورة ووالدي سنكون جميعاً رجال شرطة. |
"daß er zwei Polizeibeamte... | Open Subtitles | أن من أمسكهم كانوا رجال شرطة الطرق السريعة |