"رشوة" - Translation from Arabic to German

    • bestochen
        
    • Schmiergeld
        
    • eine Bestechung
        
    • Geld
        
    • Bestechungsgeld
        
    • Bestechungsversuch
        
    • bestechlich
        
    • bestach
        
    • besticht
        
    • schmieren
        
    • nicht bestechen
        
    • Bestechungsgelder
        
    • zu bestechen
        
    • Bestechungsgeldern
        
    Wachen wurden mit Juwelen bestochen, die in ihre Bluse eingenäht waren. Open Subtitles فروا عبر أنحاء البلاد. تم رشوة الحراس بالمجوهرات المخيطة في قميصها
    Er glaubte, er bräuchte Hilfe, also hat er... einen Geschworenen bestochen. Open Subtitles اكتشف أنه يحتاج إلى بعض المساعدة فقدم رشوة إلى أحد أعضاء هيئة المحلفين
    aber ich hatte nicht genug Geld, um wieder Schmiergeld oder Geldstrafen zu zahlen. TED لكن لم أكن أملك مالاً يكفي لدفع رشوة أو غرامة بعد الآن
    Sie glauben die Geschichte, dass mein Vater eine Bestechung annahm, während der Überwachung eines Abrüstungs-Vertrages? Open Subtitles هل تصدق بأن والدي أخذ رشوة عندما كان يشرف على إتفاق تخفيض التسلح؟
    Wenn ich Mitglied einer Jury bin, dann sehe ich hier Bestechungsgeld, und zwar unzweifelhaft. Open Subtitles لو كنت في هيئة المحلفين فأنني انظر لـ رشوة واضحة كوضوح الشمس لأن هذا هو بالضبط ما هو عليه
    Die Drogen, die sie bei dir gefunden haben der Bestechungsversuch bei deiner Verhaftung und eben auch das Wenige, das du gestern am Telefon zu dem Auftrag für du weißt schon was gesagt hast. Open Subtitles محاولة رشوة ضابط الشرطه، وما أمرت به عبر الهاتف البارحه هذا يكفيهم و أكثر.
    Ich war noch nie bestechlich, und mit jemandem wie Ihnen fange ich nicht an. Open Subtitles لم أخذ رشوة فى حياتى ولن أبدأ مع واحد مثلك
    Ich hab einige Beamte bestochen das ich die Baugenehmigung bekomme. Open Subtitles رشوة بعض مسؤولي المدينة للحصول على رخص البناء.
    Keiner war hier, keiner hat mich bestochen. Wäre ich sonst nüchtern? Open Subtitles لم يأت أحد، لم يعطني أحد رشوة هل كنت سأعترف إن حدث؟
    - Sie haben den Laboranten bestochen? Open Subtitles أعطيت رشوة للموظف بمعمل التحاليل كي تظهر أنك نظيف؟
    Stellen Sie sich vor, sie werden aufgefordert ein Schmiergeld zu zahlen, in ihrem Alltag, nur um irgendetwas fertig zu bekommen. TED تخيل أن يطلب منك دفع رشوة في حياتك اليومية لإنجاز شيء ما
    Martino beschuldigte Sie vor ein paar Jahren, Sie hätten Schmiergeld angenommen? Open Subtitles بعض الأسئلة عن قضية مارتينو هل تذكرها؟ قبل بضعة سنوات عن اتهامات بقبول رشوة من السيد مارتينو
    Er hat nur bestanden, weil er mir ein Schmiergeld von 5000 Dollar anbot, das ich leider annahm. Open Subtitles والسبب الوحيد لنجاحه ، هو أنه عرض عليّ رشوة مقدارها 5000 دولار وللأسف قبلتها
    - Sagt hier nahm er eine Bestechung nicht ein hit and run Fahrer Festnahme wer tötete eine Frau und zwei Kinder. Open Subtitles أنه أخذ رشوة حتى لا يمسك سائقاً قتل في حادث سيارة إمرأة و طفلين
    Sie hat zugegeben, dass es eine Bestechung war, weil sie geglaubt hat, dass wir sie niemals mit den Todesfällen in Verbindung bringen würden, und jetzt habe ich sie. Open Subtitles لقد اعترفت بأن هذه رشوة لأنها لم تعتقد اطلاقاً بأننا سنربط تلك الجرائم بها
    Doch um aufs Revier zu kommen, brauch ich Geld. Open Subtitles لكن عليك رشوة بعض الأناس كي تتمكن من الوصول إلى المركز الطبي
    Und Sie sind sich bewusst, dass es Bestechungsgeld ist? Open Subtitles وأنت على علم أنّها كانت رشوة ؟ أجل، ولكن
    Wir haben nicht die Zeit auch noch einen Bestechungsversuch zu bearbeiten. Open Subtitles ليس لدينا وقت لتهمة رشوة أيضاً
    Ich bestach einen Angestellten im Vermittlungsbüro von Harvard, um die genaue Summe des höchsten Angebots zu erfahren Open Subtitles أنا قدمت رشوة لموظف في جامعة هارفارد مسئول التسكين لمكاتب محاماة عن المبلغ المحدد بأعلى العرض
    Er besticht Seeleute, um an Informationen zu kommen. Open Subtitles يقدم رشوة للبحارين للحصول على معلومات خارجية.
    Da musst du nur noch 'nen Zollbeamten schmieren und brauchst so was, um den Sprit abzupumpen. Open Subtitles كل ما عليك رشوة احد موظفي الجمارك.. وستحصل على محطة وقود كهذه..
    Die Legende sagt, dass er sich nicht bestechen liess, den Kampf zu manipulieren. Open Subtitles الأسطورة تقول بأنه بدء حينما رفض رشوة لحسم نتيجة مباراة
    Dieser Richter nahm Bestechungsgelder Open Subtitles هذا القاضي حصل على رشوة
    Wo sich Agenten wie Araber verkleiden, um Kongressabgeordnete zu bestechen? Open Subtitles عندما إرتدى العملاء ملابس مثل العرب وحاولوا رشوة رجال من الكونجرس؟
    Untersuchung von Vorwürfen über Zahlungen von Schmier- und Bestechungsgeldern für Arbeitsplätze am Flughafen von Pristina UN 90 - التحقيق في ادعاءات قبض رشوة/عمولات للتوظيف في مطار بريشتينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more