"رضيعا" - Translation from Arabic to German

    • kleiner Junge
        
    • ein Baby
        
    • Säugling
        
    • als Baby
        
    Ich denke immer, dass er irgendwann mal jemandes kleiner Junge war. Open Subtitles دائما أفكر انه كان رضيعا في يوم من الأيام
    Ich denke immer, dass er irgendwann mal jemandes kleiner Junge war. Open Subtitles دائما أفكر انه كان رضيعا في يوم من الأيام
    Ich denke, er war irgendwann mal jemandes kleiner Junge und er hatte eine Mutter und einen Vater, die ihn liebten und jetzt liegt er da, halbtot auf einer Parkbank und wo sind seine Mutter und sein Vater und alle seine Onkel jetzt? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه
    Als du ein Baby warst, hat dein Vater dich ein paar Mal nach Izmir mitgenommen. Open Subtitles عندما كنت رضيعا أحضرك أباك إلى أزمير بعض مرات
    Oder ein Feuerwehrmann rettet ein Baby: Open Subtitles اذا انقذ رجل إطفاء طفلا رضيعا نقول له :
    Ich bin überrascht, dass sie keinen Säugling an der Brust hat. Open Subtitles مندهشة من عدم إحضارها رضيعا يلتقم ثديها.
    SL: Ich erinnere mich, dass du als Baby starke Koliken hattest und deswegen nur geschrien hast. TED س ل:أذكر يوم كنت رضيعا أنك أصبت بغمص حاد وكنت تبكي دون توقف.
    Ich denke, er war irgendwann mal jemandes kleiner Junge und er hatte eine Mutter und einen Vater, die ihn liebten und jetzt liegt er da, halbtot auf einer Parkbank und wo sind seine Mutter und sein Vater und alle seine Onkel jetzt? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه و الآن ها هو, نصف ميت على مقعد في حديقة
    Ich denke immer, dass er irgendwann mal jemandes kleiner Junge war. Open Subtitles دائما أفكر انه كان رضيعا في يوم من الأيام
    Ich denke, er war irgendwann mal jemandes kleiner Junge und er hatte eine Mutter und einen Vater, die ihn liebten und jetzt liegt er da, halbtot auf einer Parkbank und wo sind seine Mutter und sein Vater und alle seine Onkel jetzt? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه و الآن ها هو
    Ich denke, er war irgendwann mal jemandes kleiner Junge und er hatte eine Mutter und einen Vater, die ihn liebten und jetzt liegt er da, halbtot auf einer Parkbank und wo sind seine Mutter und sein Vater und alle seine Onkel jetzt? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه و الآن ها هو...
    Ich denke immer, dass er irgendwann mal jemandes kleiner Junge war. Open Subtitles دائما أفكر... انه كان رضيعا في يوم من الأيام
    Und der Typ, hat ein Baby in eine Abendvorstellung mitgebracht! Open Subtitles وذلك الرجل جلب رضيعا إلى فيلم التاسعة مساء!
    Als Jake ein Baby war... habe ich ihn fallen gelassen. Open Subtitles عندما كان جايك طفلا رضيعا... أوقعته أرضا
    "Wurdest du, als du ein Baby warst fallen gelassen?" Open Subtitles "هل سقطت على رأسك عندما كنت رضيعا ؟ "
    ein Baby. Open Subtitles رضيعا
    Er sagt, er hätte ihn als Baby... ..am Ufer des Mississippi gefunden. Open Subtitles إنه يقول أنه وجده رضيعا " وجده كامنا فى الأعشاب الضارة على ضفاف " الميسيسيبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more