| Natürlich ist es eine Sache, etwas nicht zu wollen. | Open Subtitles | بالطبع الأمر مختلف ما بين عدم رغبتك في شيء.. |
| Ihre Überzeugung, dass Sie gefeuert werden wollen, hat Sie dazu gebracht, gefeuert werden zu wollen. | Open Subtitles | شكوكها برغبتك بأن يتمّ طردك قادتك إلى رغبتك في التعرض للطرد |
| Du hast immer davon geredet, Kinder haben zu wollen. | Open Subtitles | لقد كنت تتحدثين دائمًا عن رغبتك في الإنجاب |
| Ich weiß, wie gerne du nach Hause willst. | Open Subtitles | اسمع، أعرف مدى رغبتك في العودة للوطن |
| Ich verstehe, was du gerade durchmachst, aber manchmal kannst du nichts tun, egal wie gerne du jemand retten möchtest. | Open Subtitles | (كلارك)، أفهم ما تمر به، لكن أحياناً... مهما كانت رغبتك في إنقاذ شخص ما... ، فقد لا يمكنك فعل شيء |
| Aufhören, Gefühle zu empfinden, aufzuhören, sie fühlen zu wollen, das ist... der Tod. | Open Subtitles | لتتوقفي عن الشعور بالعواطف لوقف رغبتك في الشعور بها هو الشعور ... بالموت |
| Und ich mache es Ihnen nicht zum Vorwurf, Ray Ihre Mine nicht verkaufen zu wollen. | Open Subtitles | ولا ألومك لعدم رغبتك في بيع منجمك لـ (راي). |
| Du musst dich wirklich schlecht fühlen, Andrews Eltern nicht treffen zu wollen. | Open Subtitles | حتى يغلق عمله لا يجب أن تشعر بالسوء حقاً بشأن عدم رغبتك في مقابلة والدي (آندرو) |