Es ist wie Fahrrad fahren. Je mehr du fährst, desto besser wirst du. | Open Subtitles | إنها طريقة تعلم الأشياء مثل ركوب الدراجة من الأفضل تعلمها بالممارسة |
Ist wie Fahrrad fahren, was? | Open Subtitles | ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك |
Ich werde Fahrradfahren und zur Schule gehen... und warten zu sterben. | Open Subtitles | سيتسنى لي ركوب الدراجة و الذهاب للمدرسة و أنتظار الموت |
Fahrradfahren verlernt man auch nicht. Tun Sie so, als würden Sie bezahlt. | Open Subtitles | إنه مثل ركوب الدراجة فقط تظاهر بأنّك تتقاضى أجراً |
Max weiß nicht wie man Fahrrad fährt. | Open Subtitles | ماكس لاتعرف كيفية ركوب الدراجة. |
Radfahren und... Gewichtheben. | Open Subtitles | كنت أمارس ركوب الدراجة الهوائية ورفع الأثقال |
Ich denke, Motive ohne Beweise, ist wie ein stehendes Fahrrad zu fahren. | Open Subtitles | أعتقد أن الدافع بلا دليل مثل ركوب الدراجة الثابتة |
Wie "Bike of the Living Dead" oder "Texas Bike Chain Massacre" | Open Subtitles | مثل ركوب الدراجة من الأموات الأحياء أو مذبحة تكساس سلسلة الدراجة |
alter Narr. Kannst nicht mal Fahrrad fahren. | Open Subtitles | انظر الى نفسك ايها العجوز الغبي انت حتى لا يمكنك ركوب الدراجة |
Ich durfte kein Fahrrad fahren, weil meine Mutter Angst hatte, dass ich über eine Bodenwelle fahre und dabei meine Unschuld verlieren könnte. | Open Subtitles | لم أستطع ركوب الدراجة لأن أمي كانت خائفة من أن أصطدم بشيء و أفقد عذريتي |
Sie werden auch geboren und lernen Fahrrad fahren, verlieben sich. | Open Subtitles | ولكن أيضاً أنهم يولدون و يتعلمون ركوب الدراجة |
Wie Fahrrad fahren. Man vergisst es nie. | Open Subtitles | انه مثل ركوب الدراجة لا تنسيه ابداً |
Fahrrad fahren, Auto fahren, eine Frau verwöhnen. | Open Subtitles | ركوب الدراجة, قيادة السيارة إمتاع المرأة... . لا أستطيع ركوب الدراجة و لا قيادة السيار |
Oder wie er Fahrradfahren lernt. | Open Subtitles | منذ فقدان سنه الأولي وتعليمه كيفية ركوب الدراجة |
Ja, aber heiraten ist nicht wie Fahrradfahren oder die Wäsche bei der Reinigung holen. | Open Subtitles | نعم، ولكن الزواج ليس مثل ركوب الدراجة أو العودة إلى مغسلة الملابس |
Weißt du... Verhandeln ist wie Fahrradfahren: Man verlernt es nie. | Open Subtitles | أعلم، التفاوض مثل ركوب الدراجة اذاكنتتعلم،أنتلاتنسى. |
Du lernst wie man Fahrrad fährt. | Open Subtitles | كنت تتعلمين كيفية ركوب الدراجة |
Kannst es aber. - Ist wie Radfahren. - Churchill in Form. | Open Subtitles | ـ مثل ركوب الدراجة ـ لقد كنتُ أحب كتاب "تشارتشل" |
Sie beide waren es, denen er das Radfahren beigebracht hat. | Open Subtitles | أنتم الاثنان الذين علمكم كيفية ركوب الدراجة. |
Deine Mutter hat dich wieder draufgesetzt... und du hast gelernt, Fahrrad zu fahren. | Open Subtitles | أمكِ جعلتكِ تعودين على ظهر الدراجة، وتعلمتي طريقة ركوب الدراجة. |
Das ist schon ziemlich abgefuckt, Mann, das Bike seines toten Sohnes zu fahren. | Open Subtitles | هذا هو بعض القرف الباردة، رجل، ركوب الدراجة ابنه الميت. |
Ich brauchte 4 Monate, bis ich Rad fahren konnte. Wirklich? | Open Subtitles | عندما أستغرقتي ثلاثة أشهر لتعلم ركوب الدراجة |