"ركوب الدراجة" - Translation from Arabic to German

    • Fahrrad fahren
        
    • Fahrradfahren
        
    • Fahrrad fährt
        
    • Radfahren
        
    • Fahrrad zu fahren
        
    • Bike
        
    • man Fahrrad
        
    • Rad fahren
        
    Es ist wie Fahrrad fahren. Je mehr du fährst, desto besser wirst du. Open Subtitles إنها طريقة تعلم الأشياء مثل ركوب الدراجة من الأفضل تعلمها بالممارسة
    Ist wie Fahrrad fahren, was? Open Subtitles ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك
    Ich werde Fahrradfahren und zur Schule gehen... und warten zu sterben. Open Subtitles سيتسنى لي ركوب الدراجة و الذهاب للمدرسة و أنتظار الموت
    Fahrradfahren verlernt man auch nicht. Tun Sie so, als würden Sie bezahlt. Open Subtitles إنه مثل ركوب الدراجة فقط تظاهر بأنّك تتقاضى أجراً
    Max weiß nicht wie man Fahrrad fährt. Open Subtitles ماكس لاتعرف كيفية ركوب الدراجة.
    Radfahren und... Gewichtheben. Open Subtitles كنت أمارس ركوب الدراجة الهوائية ورفع الأثقال
    Ich denke, Motive ohne Beweise, ist wie ein stehendes Fahrrad zu fahren. Open Subtitles أعتقد أن الدافع بلا دليل مثل ركوب الدراجة الثابتة
    Wie "Bike of the Living Dead" oder "Texas Bike Chain Massacre" Open Subtitles مثل ركوب الدراجة من الأموات الأحياء أو مذبحة تكساس سلسلة الدراجة
    alter Narr. Kannst nicht mal Fahrrad fahren. Open Subtitles انظر الى نفسك ايها العجوز الغبي انت حتى لا يمكنك ركوب الدراجة
    Ich durfte kein Fahrrad fahren, weil meine Mutter Angst hatte, dass ich über eine Bodenwelle fahre und dabei meine Unschuld verlieren könnte. Open Subtitles لم أستطع ركوب الدراجة لأن أمي كانت خائفة من أن أصطدم بشيء و أفقد عذريتي
    Sie werden auch geboren und lernen Fahrrad fahren, verlieben sich. Open Subtitles ولكن أيضاً أنهم يولدون و يتعلمون ركوب الدراجة
    Wie Fahrrad fahren. Man vergisst es nie. Open Subtitles انه مثل ركوب الدراجة لا تنسيه ابداً
    Fahrrad fahren, Auto fahren, eine Frau verwöhnen. Open Subtitles ركوب الدراجة, قيادة السيارة إمتاع المرأة... . لا أستطيع ركوب الدراجة و لا قيادة السيار
    Oder wie er Fahrradfahren lernt. Open Subtitles منذ فقدان سنه الأولي وتعليمه كيفية ركوب الدراجة
    Ja, aber heiraten ist nicht wie Fahrradfahren oder die Wäsche bei der Reinigung holen. Open Subtitles نعم، ولكن الزواج ليس مثل ركوب الدراجة أو العودة إلى مغسلة الملابس
    Weißt du... Verhandeln ist wie Fahrradfahren: Man verlernt es nie. Open Subtitles أعلم، التفاوض مثل ركوب الدراجة اذاكنتتعلم،أنتلاتنسى.
    Du lernst wie man Fahrrad fährt. Open Subtitles كنت تتعلمين كيفية ركوب الدراجة
    Kannst es aber. - Ist wie Radfahren. - Churchill in Form. Open Subtitles ـ مثل ركوب الدراجة ـ لقد كنتُ أحب كتاب "تشارتشل"
    Sie beide waren es, denen er das Radfahren beigebracht hat. Open Subtitles أنتم الاثنان الذين علمكم كيفية ركوب الدراجة.
    Deine Mutter hat dich wieder draufgesetzt... und du hast gelernt, Fahrrad zu fahren. Open Subtitles أمكِ جعلتكِ تعودين على ظهر الدراجة، وتعلمتي طريقة ركوب الدراجة.
    Das ist schon ziemlich abgefuckt, Mann, das Bike seines toten Sohnes zu fahren. Open Subtitles هذا هو بعض القرف الباردة، رجل، ركوب الدراجة ابنه الميت.
    Ich brauchte 4 Monate, bis ich Rad fahren konnte. Wirklich? Open Subtitles عندما أستغرقتي ثلاثة أشهر لتعلم ركوب الدراجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more