"رمل" - Translation from Arabic to German

    • Sand
        
    • Sandsack
        
    • Sandsackbunker
        
    • Sandkorn sehen
        
    • Sandkasten
        
    Ich möchte über etwas wirklich Normales sprechen, nur einfachen Sand. TED أريد الحديث عن شيء عادي جدا، فقط عن رمل عادي.
    - Nicht sehr anders als Sand. - Klar. Es ist wie einfacher Sand. Open Subtitles لا يختلف كثيراً عن الرمل آجل , أنه مجرد رمل عادى
    Ein bisschen Sand auf die Bühne für den Sandtanz der Eingeborenen. Open Subtitles شكراً لكم. نعم. أي قليلاً رمل على المسرح
    - Hoffentlich, sonst ist es nur Sand. Open Subtitles حسنا فهذا هو مايتطلبه اللهب المتطاير اظن ان هذا مجرد رمل صحراوى صغير
    Brian, hör auf, diesen Sandsack anzubeten! Was soll das? ! Open Subtitles براين هل توقفت عن الصلاة الي كيس رمل يا رجل؟
    - Denke an den Sand. - Richtig. Open Subtitles رمل ، لا تنسي الرمل صحيح ، في كل حالة كان هناك
    Ja, ja, aber es war kein "Sand-Sand", kein guter Sand, es war böser Sand, sehr böser Sand. Open Subtitles أجل، أجل، ولكنها لم تكن رمل صافي، مثل الرمل الجيد، كان رمل سيء، رمل سيء جداً
    Meine Füße in den nassen Sand stecken. Open Subtitles امرأة تتحدث لغتها الأصلية: وضع قدمي في رمل رطب.
    Und ich trat an den Sand des Meeres und sah ein Tier aus dem Meer steigen das hatte sieben Häupter. Open Subtitles ،لقد وقفت على رمل البحر ،ورأيت أفعى تخرج خارج البحر لديها سبع رؤوس
    Es gibt feine Unterschiede, in diesem Fall krebserregend, aber es brachte mich dazu, über den ungewöhnlichen Sand nachzudenken, den ich an der Absturzstelle bemerkte. Open Subtitles ولكنه جعلني أفكر في نوع من رمل غير إعتيادي لاحظتُ في موقع التحطمِ لقد كان جديدا ولم يكن مخلوطاً بالعناصرً
    Am Strand ist Sand... und Wesley und ich sind mal bei einem Strand vorbei gefahren. Open Subtitles وهناك أيضاً رمل على الشاطئ و " ويزلي" وأنا قُدنا بجانب الشاطئ ذات مرّة
    Jeder gemaserte Stein, jedes Körnchen weißer Sand wurden hierher transportiert und eins zu eins wieder aufgebaut von einem Team unserer eher neurotischen Patienten. Open Subtitles ولكن كل حصاة وكل حُبيبة رمل أبيض نُقلت إلى هنا وتم جمعها تماماً في مكانها
    Ich weiß, es soll romantisch und so sein, aber... überall ist Sand, wo er nicht hingehört, und Käfer. Open Subtitles اعلم أنه يفترض بالأمر ان يكون رومانسياً وما شابه ولكن هناك رمل في كل مكان في كل جسمك, وحشرات.
    Ich kann nicht glauben, dass ich immer noch Sand im Haar habe. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انى مازلت املك رمل فى شعرى
    Wenn der einzige Ort an dem du Sand hast, dein Haar ist, hast du Glück. Open Subtitles اذا كان هذا المكان الوحيد الذى مازلتى تملكين رمل فيه فانتى محظوظه
    Kleber und Sand in den Augen beider Eltern und dem Vater wurde die Kehle durchgeschnitten. Open Subtitles غراء و رمل داخل أعين الأم و الأب ولقد شُق حلق الأب
    Man kann den Sand einer Wüste in einen Eimer füllen, aber wenn er keinen Boden hat, bleibt er leer. Open Subtitles يمكنك جرف رمل الصحراء بأكمله في دلو ولكن إذا كان لا يوجد به جزء سفلي، يبقى الدلو فارغ
    Ich begann mich vor zehn Jahren für Sand zu interessieren, als ich zum ersten Mal Sand aus Maui sah, und hier ist sogar ein bisschen Sand aus Maui. TED أصبحت مهتما بالرمال قبل حوالي 10 سنوات، عندما رأيت لأول مرة رملا من "ماوي" في الحقيقة، هذه حفنة من رمل "ماوي"
    So als bestünde der Boden immer noch aus Sand und Kies und Pflasterstein, den ich noch einmal überquere, diese Korridore entlang, vorbei an diesen Räumen und Galerien, in diesem Gebäude aus einem anderen Jahrhundert, dieses riesige, luxuriöse, barocke, düstere Hotel, Open Subtitles كما لو أن الارض ما زالت من رمل وحصى, او كتلة من الصخر والتي خطيت فوقها مرة اخرى عبر الممرات والصالونات ومعارض ...
    Der Schlag kam von hinten? Ja, mit einem Sandsack aus einem der Feuerlöscheimer. Open Subtitles أجل ، بواسطة حقيبة رمل من أحد دلاء النار
    Ein Sandsackbunker direkt drunter. Open Subtitles غرفه محصنه بكيس رمل تحت المحطه مباشرة
    "Die Welt in einem Sandkorn sehen Und den Himmel in einer wilden Blume Open Subtitles "رؤية عالم كامل بذرة رمل وسماء بزهرة برية"
    Wir suchen einen Sandkasten und verspielen dann einen Haufen Ressourcen, um in diesem Sandkasten zu spielen. TED نحاول إيجاد صندوق رمل وبعدها نغامر بكمية كبيرة من ميزانيتنا في محاولة اللعب بصندوق الرمل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more