"روبوت" - Translation from Arabic to German

    • Robot
        
    • Roboter
        
    • Androiden
        
    • Roboters
        
    "R.U.R." war überaus erfolgreich und als es 1923 ins Englische übersetzt wurde, wurde auch das Wort "Robot" ins Englische aufgenommen. TED مسرحية "R.U.R." كانت ناجحة للغاية، وعندما تُـرجمت إلى اللغة الإنجليزية عام 1923، تم تبني كلمة "روبوت/robot" بكل حماسة.
    Mr. Robot kann so viel leugnen, wie er will, aber ich kann es nicht. Open Subtitles السيد (روبوت) يمكنه إنكار الأمر كما يشاء و لكنّي لا يمكنني فعل هذا
    Aber hat Robot Chicken das nicht schon vor einem Monat gemacht? Open Subtitles نعم , لكن ألم يقم بذلك مسلسل (روبوت تشيكن) قبل ثلاثة أشهر؟
    Irgendwann in Ihrer Zukunft wird es einen Roboter in Ihrem Leben geben. TED في مكان ما من مستقبلكم سوف يكون هناك روبوت في حياتك
    Es ist egal, ob eine Kuh unsere Gebäude baut, oder ein Roboter unsere Gebäude baut. TED لأنه لا يهم إن كانت بقرة هي من بنت بناياتنا أو روبوت من بناها.
    Oder vielleicht auch nur ein paar Sekunden mit dem Arm eines fehlerhaften militärischen Androiden. Open Subtitles أو ربما بضع ثوان مع اليدين على روبوت عسكري
    Vielleicht ist es irgendein... irgendein verrückter Gott, der zu viel "Robot Chicken" gesehen hat. Open Subtitles (ربما يكون مخلوق (توليا أو إله غاضب الذي شاهد المسلسل الكرتوني "روبوت تشيكن" كثيرًا
    Mein Vater, Mr. Robot, was auch immer er verdammt noch mal ist, wenn er hier nicht auftaucht, ist er vielleicht nachlässig geworden und hat einen Hinweis hinterlassen. Open Subtitles أبي، السيد (روبوت)، أيّ كان من هو إذا لم يظهر، ربما هو أخطأ و ترك وراءه دليل
    Die Konsequenz daraus, dass ich Vera verraten und Mr. Robot getroffen habe, dass ich dich erschaffen habe... Open Subtitles العواقب الناتجة من تسليم (فيرا) للشرطة و مقابلة السيد (روبوت)
    Und wann wird mich Mr. Robot wieder kontaktieren? Open Subtitles و متى سيقوم السيد (روبوت) بالاتصال بي مجدداً؟
    Für Evil Corp, hat Mr. Robot ihre Schwachstelle in mir gefunden. Open Subtitles ،بالنسبة لشركة (إيفل) فالسيد (روبوت) اعتبرني أنا خطأهم البرمجي
    Mr. Robot hat vielleicht die Schwachstelle von Evil Corp gefunden, aber nicht meine. Open Subtitles ربما السيد (روبوت) قد وجد الخطأ البرمجي الخاص بشركة (إيفل) و لكنه لم يجد الخطأ البرمجي الخاص بي
    Mr. Robot hat schließlich meine Schwachstelle gefunden. Welche das Ausmaß des Giftmülls im Stadtteil Washington mit der Erkrankung der Opfer in Verbindung bringt. Rechtsexperten unterstützen die Aussage, dass es nicht ausreichend Beweise gibt... Open Subtitles السيد (روبوت) اخيراً وجد خطأي البرمجي ما الذي يحدث؟
    Mr. Robot ist ohne meine Lieblingswaffe abgestöpselt, machtlos. Open Subtitles بدون سلاحي في الإختيار السيّد (روبوت)، مفصول، بدون طاقة
    Mr. Robot wurde zu meinem Gott und wie alle Götter, nimmt ihr Wahnsinn dich gefangen. Open Subtitles السيّد (روبوت)، أصبح إلهي وككل الآلِهة جنونهم يأخذك كسجين
    Wir haben in den letzten 8 Jahren, während ich meinen Doktor machte, 20 Roboter gebaut. TED إذاً، لقد صنعنا 20 روبوت في الثمان سنوات الأخيرة، خلال مدة حصولي على الدكتوراة.
    Denkt daran. 10 milliarden Roboter... und davon braucht jeder alle 3000 MeiIen einen ölwechsel. Open Subtitles تفكّروا. عشرة مليارات روبوت. يحتاج كلٌ منها لتغيير الزيت كل 3 آلاف ميلاً.
    In diesem Jahr also begann ich diesen Roboter zu bauen, Kismet, den ersten sozialen Roboter der Welt TED و في تلك السنة بدأت بناء هذا الروبوت , كيسميت اول روبوت اجتماعي في العالم
    Und das Resultat lautet – der Grund, warum das funktioniert, ist – weil es sich herausstellt, dass Menschen sich einfach wie Menschne verhalten, auch wenn sie mit einem Roboter interagieren. TED وخلاصة القول السبب في ان هذا يعمل لأنه تبين الناس تتصرف تماما مثل الناس حتى عند التفاعل مع روبوت
    Ich stelle mir also einen Moment vor, gar nicht so weit in der Zukunft – meine Mutter kann an ihren Computer gehen, einen Browser öffnen und sich in einen kleinen Roboter einklinken. TED هكذا انا اتخيل في زمن ليس بعيد جدا من الان تستطيع امي الذهاب الى حاسوبها تفتح متصفح وتدخل الى روبوت صغير
    Und dann verfolgen wir das mit dem Computer und nutzen das, um einen anderen Roboter zu steuern, der die Handfläche mit einem anderen Stab kitzelt. TED ومن ثم سنقوم بتتبّعها عن طريق جهاز كمبيوتر وسنستخدمها للتحكّم في روبوت آخر، سيقوم بدغدغة كفّ يده باستعمال عصا أخرى.
    Ich habe eine Reihe von Technologien entwickelt, die den Robotern realistischere Gesichtsausdrücke ermöglichen, als bisher, mit geringer Sendeleistung über Funk, welche das Laufen von zweibeinigen Roboter ermöglichte, den ersten Androiden. TED قمت بتطوير سلسلة من التكنلوجيات التي أتاحت للروبوتات بالقيام بالمزيد من تعابير الوجه الحقيقية عن التي أُنجزت سابقاً، تستخدم طاقة قليلة، الأمر الذي مكّن الروبوتات ذوات الرجلين من المشي، أول أنواع الأندريودات(نوع روبوت).
    Sie mögen sich fragen, wo liegt der Nutzen eines instabilen Roboters? TED قد تسألون أنفسكم، ما الفائدة من روبوت غير مستقر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more