| - Er kann wer weiß wo sein. - ruhig, mein Freund. Nur die Ruhe. | Open Subtitles | يستطيع ان يكون في كل مكان هدء من روعك , صديقي |
| Nur ruhig! Alles zu seiner Zeit. | Open Subtitles | هدىء من روعك ستجرى الامور فى وقتها المحدد |
| Du musst einen Spaziergang machen, etwas runter kommen. | Open Subtitles | عليك أن تتمشى قليلاً وتهدأ من روعك قليلاً |
| Sir, Sie müssen sich beruhigen. Sicher ist hier jemand in der Nähe. | Open Subtitles | هدئ من روعك يا سيدي، أنا متأمدة أنَّ هناك شخصًا قريب. |
| Entspann dich. | Open Subtitles | و أنا أظهر لهم و برفقتي عاهرة و جثة ميتة هدأ من روعك |
| Neto, bleib locker. Keiner in der Schule weiss das ich ein Cop bin. | Open Subtitles | هدئ من روعك يا بيتو لا أحد يعلم بأني شرطي |
| Ganz ruhig, Cis, Reg dich ab. Er war nur Teil des Trainings. | Open Subtitles | هديء من روعك انه فقط كان جزء من برنامج التدريب |
| - Ganz ruhig! - Alles in Ordnung! | Open Subtitles | ـ هدئ من روعك ـ أنا بخير، فهذا يحدث دائماًَ |
| ruhig, du Narr. Ganz ruhig. Ich befreie dich. | Open Subtitles | ــ هدوء أيه الأحمق ــ انا علقت أنا علقت ــ هديء من روعك أنا سأحررك |
| Ganz ruhig, Cis, Reg dich ab. Er war nur Teil des Trainings. | Open Subtitles | هدئي من روعك إنّه فقط كان جزء من برنامج التدريب |
| Ganz ruhig, meine Liebe, ich garantiere Ihnen persönlich, daß es kein lebendes Wesen auf Ihrer Party geben wird. | Open Subtitles | هدئى من روعك يا أختاة أنا شخصيا أضمن لك عدم وجود حيوان حي فى هذه الحفلة |
| Ganz ruhig bleiben, Großer. | Open Subtitles | هديء من روعك , سوف اخبرك سوف تمسكني في يوم |
| Komm runter, mein Freund. | Open Subtitles | هدئ من روعك أنا متمرّس في الدم |
| Sie haben keinen Hinweis, wer Ortolani ausgeschaltet hat also komm wieder runter. | Open Subtitles | إنهم لايعرفون شيئاً بخصوص حادثة (أورتولاني)، فهدئ من روعك. |
| Komm runter. | Open Subtitles | هدأ من روعك لن يرانا أحد |
| Wenn Sie sich nicht beruhigen, werfe ich Sie raus. Ist das klar? | Open Subtitles | إذا لم تهدئي من روعك سأضطر لطردك من المنزل |
| Bitte beruhigen Sie sich. | Open Subtitles | إذا كانوا يمتلكون شيئاً يصلون إليه؟ أرجوك، هدئ من روعك |
| Und Sie, Monsieur, Sie beruhigen sich jetzt. | Open Subtitles | قبل أن اغير رائي و أنت سيدي هدء من روعك الأن |
| Entspann dich! Wenn er das in der Zauberkiste gemacht hat, war das immer toll. | Open Subtitles | أريدك أن تهدئي من روعك كل دقيقة في ذلك الصندوق السحري رائعة |
| Sch. Entspann dich, mein Großer. Nur Geduld. | Open Subtitles | هدىء روعك أيها الضخم، وكن صبوراً |
| Entspann dich, Drama. Es geht um den Party-Schauplatz. | Open Subtitles | هدئ من روعك الأمر يتعلق بمكان الحفلة |
| Mach dich locker, ok? Wir wollen nur mit ihm reden. | Open Subtitles | فهدئ من روعك اننا نريد التحدث إليه فقط |