| Nicht dass du mich jetzt etwa für eine Schwuchtel hältst, aber ich finde Feuer sehr romantisch. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن الصوت مثل عليل أو لا شيء، لكن أعتقد النار رومانسية جدا. |
| Ich dachte, es wäre romantisch für Dich, so aufzuwachen. Aber stattdessen habe ich dich erschreckt. | Open Subtitles | اعتقد أن هذه ستكون طريقة رومانسية لك للإستيقاظ، ولكن بدلاً من هذا ، أخفتك |
| - Er sagte, es sei nicht romantisch, dass er mir vertraue. | Open Subtitles | لم يطلب؟ قال انها ليست حركة رومانسية. وانه يثق بي |
| Hatte sie ein tragisches und romantisches Leben mit vielen Bienen? | Open Subtitles | هل لديها حياة مأساوية أو رومانسية مع الكثير من النّحل ؟ |
| Die Idee, dass ich mich auf den ersten Blick verliebe, ist romantischer Unsinn. | Open Subtitles | فكرة أن أقع في الحب من أول نظرة هي رومانسية غير معقولة. |
| Man denkt, es ist eine Romanze, aber dann wird daraus ein Thriller. | Open Subtitles | في البداية نظن أنها قصة رومانسية لكنها تتحول إلى قصة تشويق |
| Ich erzähle meinem Publikum gerne solche Anekdoten, denn als Menschen denken wir, Sex macht Spaß, Sex ist gut, er ist romantisch, und dann ist da der Orgasmus. | TED | الان احب ن اشارك قصصًا مثل هذه مع المستمعين لأننا صحيح بشر و نميل لإعتقاد ان الجنس ممتع وجيد هنالك رومانسية و هنالك ايضًا شبق |
| (David) Es ist romantisch. Und es hat einen attraktiven Nachbarn. | Open Subtitles | انها رومانسية ، و حصلت على شريك وسيم يجلس بجانبها |
| Aber besonders romantisch war die Sache mit euch auch nicht. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد اضافة رومانسية علي علاقتكما |
| Wie romantisch! Ich hab's im Fernsehen gesehen. | Open Subtitles | لقد كانت قصة رومانسية لقد رأيتها في التلفاز |
| Am Valentinstag, ein hübsches Datum. Sehr romantisch. | Open Subtitles | عيد العشاق, اليوم الأكثر رومانسية في السنة |
| Ich finde es romantisch. Mein 1. Liebesbrief seit Jahren. | Open Subtitles | أجدها رومانسية لم أتلقى رسالة حب منذ الصف الثالث |
| Ist sehr romantisch. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون رومانسية جداً ، جداً ، جداً |
| So was romantisches hat mir bisher noch niemand vorgeführt. | Open Subtitles | أنه يبدو من أكثر الأشياء رومانسية الي رأيتها في حياتي. |
| - Das hab ich auch nicht verlangt. Ich werde nicht irgendwas irre romantisches machen und deine Hochzeit sprengen. | Open Subtitles | و أنا لن أقوم بحركة رومانسية و أفسد عليكِ حفل زفافك |
| Das ist sogar romantischer, als ich es normalerweise hinkriege. | TED | ذلك في الواقع أكثر رومانسية مما أكتبه في العادة. |
| Ein romantischer Schnitt streicht zehn Jahre aus lhrer Geburtsurkunde. | Open Subtitles | نجعله عصري ، نصنع قصة شعر رومانسية ستزيل 10 سنوات من شهادة ميلادك |
| Bald lernte er Sharon kennen und eine stürmische Romanze folgte. | TED | وبعد وقتٍ قصير قابل شارون، وأعقب ذلك زوبعة رومانسية. |
| Eddie! Du bist eine Romantikerin. | Open Subtitles | بالضبط إيدي انت فقط رومانسية اكثر من اللازم يا كيكي |
| Das romantischste, was mir im Internet passierte, begann so wie die meisten Dinge: Ohne mich und nicht im Internet. | TED | أكثر الأشياء التي حدثت لي رومانسية على الإنترنت بدأت بالطريقة التي تبدأ بها معظم الأشياء: بدوني، وبدون الإنترنت. |
| Coke, auf die Gefahr hin, zu klingen wie ein hoffnungsloser Romantiker: | Open Subtitles | فحم الكوك، في خطر سبر مثل يائسة رومانسية : |
| Wir haben nicht mal Kabelfernsehen, und du willst eine Liebesgeschichte. | Open Subtitles | لايُمكننا أن نحصل على تلفازٍ هُنا, وتريدينَ رومانسية. |
| Der Roman spielt in Amerika im 17. Jahrhundert. Und es geht darin um Sünde. | Open Subtitles | قصة رومانسية تدور في القرن السابع عشر تتحدث عن الخطيئة |
| Nach zwei gescheiterten Ehen und unzähligen problematischen Romanzen hatte sie gelernt, dass die Liebe ein Schlachtfeld ist. | Open Subtitles | بعد زواجين فاشلين وعلاقات رومانسية لا تحصى تعلمت بأن الحب ساحة معركة |
| Außerdem habe ich diesen Liebesroman über Zeitreisen gelesen und mich echt in die Wissenschaft vertieft. | Open Subtitles | كما أنني قرأت رواية رومانسية كانت تدور حول السفر عبر الزمن. و قد أعجبني هذا العلم حقاً. |
| Die 5.000 romantischsten Melodien der Welt. | Open Subtitles | . خمسة ألآف لحن من أكثر الألحان رومانسية في العالم |
| Er hat es allein ausgeheckt... und zwar als eine Art verdrehte romantische Geste. | Open Subtitles | اعتقد انه فعل ذلك على يده تشبه نوع من لفتة رومانسية الملتوية. |
| Die alte Gesellschaftsordnung, Abel, basiert auf der äußerst romantischen Idee vom Guten im Menschen. | Open Subtitles | المجتمع القديم مبني على أفكار رومانسية بحتة على طيبة الإنسان |
| Zwischendurch zeige ich Ihnen die Romantik der Stadt der Lichter. | TED | وخلال ذلك، سأريكم رومانسية مدينة النور. |