"زال لا" - Translation from Arabic to German

    • noch kein
        
    • noch keine
        
    • noch nichts
        
    Die Wunder der modernen Medizin können immer noch kein Wasser über Bohnen gießen. Open Subtitles معجزات الطب الحديث ما زال لا يمكنها صب الماء على بذور القهوة
    Immer noch kein Regen für Kroner, wieder zieht ein Sturm südlich an uns vorbei. Open Subtitles حسنا، ما زال لا مطر على مرأى البصر لمنطقة تلال كرونير تعبر عاصفة شتائية أخرى لحد الآن جنوبنا.
    Das ist immer noch kein Grund, ihren - Daddy nach Geld und einer Knarre zu fragen. Open Subtitles لا زال لا يوجد سبب لتسأل والدها للمال و مسدس
    Wir haben sie hydriert und es gibt immer noch keine Lungenprobleme. Also ein Fiber das kommt und geht. Open Subtitles أتمنى ذلك لكن لا، لقد زودناها بالسوائل وما زال لا إصابة بالرئة
    - Immer noch keine Antwort. Open Subtitles -لا زال لا يوجد رد أراهن أنه لم يعيد تشغيله مرة آخرى
    Mm. Immer noch nichts. Ich weiß nicht, warum ihr das macht. Open Subtitles ما زال لا شيئ لا أعلم لماذا تفعلون ذلك يا رفاق
    - (Dawson) Immer noch kein Puls. Open Subtitles ما زال لا نبض. حيث تلك عربة التحطّم؟
    Wir sind nah dran. Immer noch kein Kontakt. Open Subtitles نحن تقريبا هناك ما زال لا يوجد إتصال
    Immer noch kein Anzeichen der Waffe. Open Subtitles ما زال لا يُوجد أثر للسلاح بعد.
    Immer noch kein Zeichen von ihr. Auf was wartet sie denn? Open Subtitles ما زال لا أثر لها، ماذا تنتظر (إيفا) بحق السماء؟
    Immer noch kein Heilmittel. Open Subtitles لا زال لا يوجد علاج
    - Immer noch kein Netz. Open Subtitles ما زال لا إشارة.
    Hast du immer noch kein Netz? Nein, immer noch nicht. Open Subtitles ما زال لا يوجد إتصال
    - Es gibt immer noch kein Anzeichen von ihr. Ich habe die Leichen gesehen. Open Subtitles -ما زال لا أثر لها، لقد طالعت الجثث .
    Sie hat immer noch keine Pustel an ihren Füßen. Open Subtitles -لا، لا يوجد لا زال لا يوجد بثرات على قدميها
    Immer noch keine Spur von ihnen. Open Subtitles ما زال لا يوجد لهم أثر
    - Immer noch keine Spur. Open Subtitles - لا، ما زال لا أثر،
    Immer noch nichts vom Wegwerfhandy, aber Maggie verfolgte den Anruf an Martin zurück, zu einem Motel abseits der Route 14. Open Subtitles ما زال لا يوجد اي شيء بشأن الهاتف المعطب لكن ماغي قامت بتعقب الاتصال الذي تلاقاه مارتن الى نزل خارج الطريق 14
    Er sagt noch nichts. Open Subtitles ما زال لا يتحدّث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more