| Oder könnten wir stattdessen bei Ihrer Hochzeit spielen? | Open Subtitles | أو أنه يمكننا الغناء في حفل زفافكم عوضا عنه ؟ |
| Ich habe etwas nachgeforscht und Sie müssen entweder die Lokalität Ihrer Hochzeit ändern, oder ich werde ihr von Ihrer Geliebten erzählen. | Open Subtitles | ،وإما تحتاجُ بأن تغيّر موقع زفافكم .أو سأخبرُها بشأنِ عشيقتك |
| Oh, oh, ich war sogar auf Ihrer Hochzeit. | Open Subtitles | في الواقع حضرت زفافكم. |
| Jetzt mal ernsthaft, Kinder, ladet nie eure(n) Ex zu eurer Hochzeit ein. | Open Subtitles | بجد يا أولاد إيّاكم أن تدعوا عشيقاً سابقاً إلى زفافكم |
| Wir glauben, es war jemand auf eurer Hochzeit, | Open Subtitles | نعتقد بأنه شخص حضر زفافكم |
| eure Hochzeit würde aus dem All fotografiert werden. - Oh... | Open Subtitles | سيكون فوق باسادينا، يمكنك تصوير زفافكم من الفضاء |
| Und ich freue mich wirklich auf eure Hochzeit. | Open Subtitles | وأنا أتطلع إلى حفل زفافكم |
| Es tut mir so leid, dass ich euch eure Hochzeit verdorben habe. | Open Subtitles | آسفة جدا لتخريب حفل زفافكم |