| - Möchtest du noch nach Hause? | Open Subtitles | ماذا عنكِ ؟ ما زلتِ تريدين الذهاب إلى المنزل ؟ |
| Wollen Sie immer noch die Schlange sehen? Ja. | Open Subtitles | ما زلتِ تريدين رؤية الثعبان الذي طلبتيه مني ذلك اليوم؟ |
| Auch gut zu wissen, dass du im Herzen immer noch eine Kriminelle bist. | Open Subtitles | إنه أمر رائع أن نعرف أنه في أعماقك لا زلتِ تريدين خرق القانون. |
| Ich wollte nur fragen, ob das Foyer immer noch gestrichen werden soll. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} اتّصل لأعرف لم أنّكِ ما زلتِ تريدين دهان الردهة. |
| Willst du noch ins Kino? | Open Subtitles | أما زلتِ تريدين الذهاب للسينما؟ |
| Willst du immer noch die Sterne sehen? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين رؤية تلك النجوم ؟ -اكثر من أي شئ |
| Du machst noch deinen Junggesellinnenabschied? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين إقامة حفل العزوبية؟ |
| Willst du ihn immer noch hierlassen? | Open Subtitles | هل ما زلتِ تريدين إعادة القط ؟ |
| Willst du immer noch nach Hongkong? | Open Subtitles | لا زلتِ تريدين العودة إلى "هونج كونج"؟ |
| Wollen Sie immer noch springen? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين القفز ؟ |
| Möchten Sie noch mehr Wein? | Open Subtitles | أما زلتِ تريدين النبيذ؟ |
| Möchten Sie immer noch mit Emma reden? | Open Subtitles | أما زلتِ تريدين التحدّث مع (إيمّا)؟ عظيم. |
| - Hallo? Willst du noch mitfahren? - Ja. | Open Subtitles | هل ما زلتِ تريدين توصيلة ؟ |
| Möchten Sie meine Geschichte noch erzählen? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين رواية قصتي؟ |
| - Das Heilmittel, willst du es noch? | Open Subtitles | -أما زلتِ تريدين إيجاد الترياق؟ |
| - Möchten Sie es noch immer tun? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين القيام بذلك؟ |