- Möchtest du noch nach Hause? | Open Subtitles | ماذا عنكِ ؟ ما زلتِ تريدين الذهاب إلى المنزل ؟ |
Wollen Sie immer noch die Schlange sehen? Ja. | Open Subtitles | ما زلتِ تريدين رؤية الثعبان الذي طلبتيه مني ذلك اليوم؟ |
Auch gut zu wissen, dass du im Herzen immer noch eine Kriminelle bist. | Open Subtitles | إنه أمر رائع أن نعرف أنه في أعماقك لا زلتِ تريدين خرق القانون. |
Ich wollte nur fragen, ob das Foyer immer noch gestrichen werden soll. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} اتّصل لأعرف لم أنّكِ ما زلتِ تريدين دهان الردهة. |
Willst du noch ins Kino? | Open Subtitles | أما زلتِ تريدين الذهاب للسينما؟ |
Willst du immer noch die Sterne sehen? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين رؤية تلك النجوم ؟ -اكثر من أي شئ |
Du machst noch deinen Junggesellinnenabschied? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين إقامة حفل العزوبية؟ |
Willst du ihn immer noch hierlassen? | Open Subtitles | هل ما زلتِ تريدين إعادة القط ؟ |
Willst du immer noch nach Hongkong? | Open Subtitles | لا زلتِ تريدين العودة إلى "هونج كونج"؟ |
Wollen Sie immer noch springen? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين القفز ؟ |
Möchten Sie noch mehr Wein? | Open Subtitles | أما زلتِ تريدين النبيذ؟ |
Möchten Sie immer noch mit Emma reden? | Open Subtitles | أما زلتِ تريدين التحدّث مع (إيمّا)؟ عظيم. |
- Hallo? Willst du noch mitfahren? - Ja. | Open Subtitles | هل ما زلتِ تريدين توصيلة ؟ |
Möchten Sie meine Geschichte noch erzählen? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين رواية قصتي؟ |
- Das Heilmittel, willst du es noch? | Open Subtitles | -أما زلتِ تريدين إيجاد الترياق؟ |
- Möchten Sie es noch immer tun? | Open Subtitles | ألا زلتِ تريدين القيام بذلك؟ |