mein Kollege, Mr Baldwin, begründete die Rechtslage auf so fähige und so vollständige Weise, | Open Subtitles | من حقيقة أن زميلي السيد بالدوين هنا قد رافع بالقضية بمقدرةٍ وكمالٍ بارعين |
mein Kollege, Sudesh Sivarasu, hat einen smarten Handschuh entwickelt, für Menschen, die an Lepra erkrankt waren. | TED | اخترع زميلي سوديش سيفاراسو قُفّازًا ذكيًا للأشخاص الذين عانَوا من الجذام. |
Herr Doktor, das Ding, das meinen Partner getötet hat,... ..ist das Ihr Biologieprojekt? | Open Subtitles | دكتور .. هذا الشيء الذي قتل زميلي هل هذا هو مشروعك العلمي؟ |
Mein Partner und ich wurden gerade von einem kleinen Franzosen misshandelt. | Open Subtitles | أنا و زميلي تعرضنا للعنف من قِبل رجل فرنسي قصير |
Alles klar, mein Mann. Das war Mein Kumpel von der Polizei. | Open Subtitles | حسنٌ ، يا رجل ، إنه كان زميلي من القوات المسلحة. |
Mein Freund Davy. Er hilft uns aus, seit er arbeitslos wurde. | Open Subtitles | زميلي ديفي انه يساعد كثيراً منذ ان فصل عن العمل |
Ey, falls es dir nichts ausmacht, Cheddar, werde ich das mal kurz mit meinem Kollegen diskutieren. | Open Subtitles | في نفس الوقت , اهدأ هل يمكنني أن أحظى لحظة كي أتناقش مع زميلي ؟ |
35 Millionen Operationen werden jedes Jahr ohne sichere Betäubung in Angriff genommen. mein Kollege, Dr. Paul Fenton, | TED | 35 مليون عملية جراحية يتم اجراؤها في كل عام بدون تخدير آمن. زميلي الدكتور باول فينشين، |
Es ist schwer, einen Roboter zu programmieren, solche heiklen Dinge zu tun, aber mein Kollege, Pieter Abbeel, | TED | الآن، من الصعب برمجة روبوت للقيام بالأشياء الحساسة من هذا القبيل، لكنه تبيّن أنّ زميلي بيتر أبل، |
Das ist mein Kollege Warren Jones, mit dem wir diese Methoden, diese Studien erstellt haben über die letzten 12 Jahre, | TED | حسنا, هذا زميلي وارن جونز, كنا نبني معا هذه الأساليب, هذه الدراسات, على مدى الاثني عشر سنة الأخيرة, |
Ich und mein Kollege Dean Obeidallah gründeten die "Kampf-gegen- Intoleranz-mit-schöner-Plakataktion". | TED | لذلك بصحبة زميلي الفنان الكوميدي دين عبيد الله قررنا إطلاق حملة ملصقات مبهجة تحارب التعصب. |
Schlagt mich die ganze Nacht. Ich soll meinen Partner verraten? Niemals. | Open Subtitles | يمكنك انتقادي طوال الليل إن ظننت أنه يمكنني التخلي عن زميلي فاذهب للجحيم |
Mit mir gibt es kein Problem, aber sehen Sie meinen Partner da im Wagen? | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة معي لكنّ أترى زميلي هناك؟ |
Du solltest hören, was die alles über meinen Partner fragen. | Open Subtitles | هل سمعت بالأسئلة التي تلقيتها عن زميلي القديم ؟ |
- Er war Mein Partner. | Open Subtitles | ـ أكنت تعرف ـ أتوود ـ هذا ؟ ـ لقد كان زميلي |
Wissen Sie, ich und Mein Partner, wir haben da einen Spitzel. | Open Subtitles | حسناً, أنا و زميلي جوي اليكريتو لدينا واشى. |
- Die hatten Kaiser und so. - Mein Kumpel Baz sagt, es wurden mal römische Münzen gefunden. | Open Subtitles | ـ كان عندهم امبراطور و مثل هذا الهراء ـ زميلي كان في موقع العام الماضي |
Mein Kumpel sagt, er gabelt ständig welche auf. | Open Subtitles | زميلي ريكونز يحملهم معه طوال الوقت. |
Tyler, Mein Freund, wie wär's, wenn wir heute Abend zusammen ein Abenteuer erleben? | Open Subtitles | تايلر , صديقي اتريد ان تغير الامور وتكون زميلي في المغامرة هذه الليلة ? |
Als wir die Geschichte hörten, rief sie in mir und meinem Kollegen, dem Fotografen Tomm Christiansen, die naheliegende Frage hervor: Wer waren diese Leute? | TED | سمعنا بهذه القضية، أثارتني و أثارت زميلي المصور توم كريسنسن. و بالطبع، كان تساؤلنا بديهيا: من كانا هاذين الشخصين؟ |
Rechts seht Ihr meinen Kollegen Sören, der sich wirklich in dem Raum befindet. | TED | في الجهة اليمنى يمكنكم رؤية زميلي سورين، والذي هو بالفعل في الفضاء. |
Walter Mischel, ein Kollege von Stanford, hat vierzehn Jahre später versucht herauszufinden was diese Kinder so besonders machte. | TED | والتر ميشيل، زميلي في ستانفورد، عاد بعد 14 عام. لمحاولة إكتشاف ما هو الشىء المختلف في هولاء الأطفال. |
Wahrscheinlich bin ich mit meinem Partner dort durchgegangen. | Open Subtitles | من المحتمل أني مررتُ من هناك مع زميلي |
Die Taktlosigkeit meines Partners tut mir leid, aber als dein Freund bitte ich dich: | Open Subtitles | اعتذر لك عن رعونة زميلي ولكن بصفتي صديقك أتوسل إليك أن تعيد إليه أمواله فبدونها هو بمثابة حيوان |
Ich war mit einem Kollegen von Microsoft Research Abendessen und sagte: "Wir wollten diese Studie durchführen, doch Google lehnte ab. Schade." | TED | كنت أتناول العشاء مع زميلي الذي يعمل بمركز أبحاث مايكروسوفت وقلت، "لقد أردنا القيام بهذه الدراسة، ولكن غوغل رفض ذلك، هذه مشكلة نوعا ما." |
Zur Verdeutlichung sehen Sie hier den Kurs "Maschinelles Lernen" meines Kollegen und Mitbegründers Andrew Ng. | TED | لنفهم هذا، لنلقي نظره على أحد هذه الفصول، فصل التعلم الآلي الذي يقدمه زميلي والمؤسس الآخر أندرو نغ. |
Vielleicht war mein Arbeitskollege verwirrt, meine Freundin besorgt und vielleicht war mein Mann mitfühlend. | TED | ربما كان زميلي مُرتبكًا، ربما كان صديقي قلقًا، وربما كان زوجي مُتعاطفًا معي. |