"زوجتَي" - Translation from Arabic to German

    • meine Frau
        
    • meiner Frau
        
    • meiner Ehefrau
        
    Rufen Sie meine Frau im Narai-Hotel an, sagen Sie ihr, dass ich im Einsatz bin. Open Subtitles انت كلمت زوجتَي في فندقِ ناراي واخبرُتها بأَنني في مهمة.
    In den Wäldern bist du meine Frau. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك سَتصْبَحُين زوجتَي في الغابةِ هي ما تبقت لي من العالم
    Sie ist nicht mehr meine Frau. Open Subtitles إنها لَيستْ زوجتَي الآن لذا هناك نهاية للحكاية
    Könnte ich vorher meine Frau fragen? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَ زوجتَي حول هذه؟
    Um von meiner Frau zu sprechen, muss ich erst meinen Vater beschreiben. Open Subtitles لكي أُوضّحَ كَيفْ قابلتُ زوجتَي أنا يَجِبُ أَنْ أَصِفَ أبي.
    - zu meiner Ehefrau. Open Subtitles -. . لِكي يَكُونَ زوجتَي.
    Wir müssen sie aufhalten, bevor meine Frau einen Tennisarm kriegt. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَوقّفَهم قَبْلَ أَنْ تَحضر زوجتَي مضرب التنسِ.
    In meiner Freizeit will ich die Leute finden, die meine Frau umbrachten. Open Subtitles أَصْرفُ وقتَ فراغي تَعْقيب الناسِ الذي زَرعَ السيارة المفخَّخةَ الذي قَتلَ زوجتَي.
    Wenn meine Frau fragt, sagen Sie ihr nicht, dass das Tattoo die Bleivergiftung verursacht hat. Open Subtitles بالتأكيد حَسناً، إذا سألت زوجتَي لا تُخبريها بأن الوشم
    Ich rief Patricia an, sagte ihr, meine Frau sei krank und fragte sie ob sie etwas Milch im Kühlschrank hätte, damit ich den Abend bei ihr verbringen konnte. Open Subtitles انا كلمت باتريسيا و أخبرتها بان زوجتَي كَانتْ مريضةَ و لو كَانَ عِنْدَها شوية لبن بارد في الثلاجةِ، لذا يُمْكِنُ أَنْ أَقضّي المساء معها.
    Sie haben meine Frau zur Witwe gemacht und meine Kinder vaterlos. Open Subtitles تَركتَ زوجتَي أرملة وأطفالي يتامى
    Aber meine Frau glaubte, wenn sie gefahren wäre, hätten ihre beschützenden Instinkte... Open Subtitles لكن زوجتَي إعتقدتْ بأنَّ إذا هي أُوصلتْ الأطفالَ، غريزتها الوقائية سَيكونُ عِنْدَها ...
    Der Tag, an dem ich meine Frau zuletzt sah, war der Jahrestag. Open Subtitles حَسَناً. اليوم الأخير رَأيتُ زوجتَي
    Es tut mir Leid, Maggie. Aber ich liebe meine Frau. Open Subtitles أَنا آسفُ، ماجي، لَكنِّي أَحبُّ زوجتَي.
    Ich war 7 Jahre verheiratet, bis eine Autobombe meine Frau getötet hat. Open Subtitles حَسناً، أنا تُزوّجتُ من أجل سبع سَنَواتِ حتى a سيارة مفخَّخة قَتلتْ زوجتَي.
    Ich war verheiratet, aber meine Frau ist durch eine Autobombe umgekommen. Open Subtitles أنا تُزوّجتُ، لكن زوجتَي ترودي قُتِلتْ مِن قِبل a سيارة مفخَّخة.
    Ich hab meine Frau auch vor ein paar Jahren verloren. Open Subtitles فَقدتُ زوجتَي قبل سَنَوات قَليلة.
    Es ärgert meine Frau und meine Kinder. Open Subtitles هو يُزعجُ زوجتَي. هو يُزعجُ أطفالَي.
    Weißt du eigentlich, dass meine Frau total auf eure Würste steht? Open Subtitles تَعْرفُ بأنّ زوجتَي تفضل طعامك
    - Sie ist meine Frau. - LEMON: Open Subtitles هي والدتك لكنَّها كَانت زوجتَي
    Kommst du in die Nähe meiner Frau oder meiner Familie, bring ich dich um. Open Subtitles إذهبْ قرب زوجتَي أَو عائلتَي، وأنا سَأَقْتلُك.
    - zu meiner Ehefrau. Open Subtitles -. . لِكي يَكُونَ زوجتَي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more