"زوج و" - Translation from Arabic to German

    • Mann und
        
    • Ehemann und
        
    Zwei sind Mann und Frau, das hat es einfach gemacht, aber bei diesem passt die Gesichtsstruktur des Fotos als Erwachsener nicht zum Kindheitsfoto. Open Subtitles إثنان زوج و زوجة لذا جعل الامر سهلاً ولكن هذا ، هيئة الوجه وهو بعمر كبير لا تتطابق مع صورة الطفولة
    Schließlich habe ich einen Mann und einen Sohn verloren. Open Subtitles بعد كل شئ ،لقد قمت بدفن زوج و إبن ،إننى أرملة و
    Mit der mir gegebenen Autorität, erkläre ich Sie hiermit zu Mann und Frau. Open Subtitles بحكم السلطة المخولة لي أعلنكما الأن, زوج و زوجة
    Ich sage das nicht nur als Amtsperson, sondern als Ehemann und Vater. Open Subtitles لا اقول هذا بصفتي الرسميه فقط و لكن لانني زوج و اب ايضا
    Ehemann und Frau lassen sich scheiden und beginnen was mit dem Bruder und einer Schwester? Open Subtitles زوج و زوجة تطلقوا وأنتهوا مع أخت وأخيها ؟
    John Lake, Ruth Chevenix, ich erkläre Sie hiermit zu Mann und Frau. Open Subtitles جون ليك , روث شيفنكس ... , أعلنكما زوج و زوجة
    Ich habe einen Mann und einen Sohn. Bring mich bitte nach Hause. Open Subtitles لدي زوج و أبن أرجوك، خذني إلى البيت فحسب
    Dann, Kraft des Amtes, das mir nur für heute vom Staat New Jersey verliehen wurde, erkläre ich euch hiermit zu Mann und Frau. Open Subtitles إذن بالسلطة الممنوحة لي من قبل ولاية نيو جيرسي فقط لهذا اليوم أعلنكما زوج و زوجة
    Dann erkläre ich euch, dank der Kraft die mir vom intergalaktischen Verband... der Radio-Therapeuten verliehen wurde, zu Mann und Frau. Open Subtitles إذا بالسلطة التي أعطيت لي من قبل لجنة المجرة المتحدث الحواري النفسي أعلنكما زوج و زوجة يمكنك تقبيل العروس
    Man kommt hierher, man hat Kinder und einen Mann, und plötzlich hat man gar nichts mehr. Open Subtitles أعني , عند دخول للسجن كان لديكِ ابنه و زوج و فجاءة لا لديك منهما شيء
    Hatte einen Mann und ein Kind, er betrog mich mit irgendeiner Verrückten. Open Subtitles كان لدي زوج و ولد، ثم قام بخيانتي مع إحدى النساء المجنونات.
    Dann erkläre ich Sie kraft des mir vom Staate Texas verliehenen Amtes zu Mann und Frau. Open Subtitles أذا,بواسطة النفوذ الذى منحا لي من ولاية تكساس اعلانكما زوج و زوجة
    Nun, es betrifft dich, indem du und ich noch Mann und Frau sind. Open Subtitles حسناً,هذا همك فأنا وأنت مازلنا زوج و زوجته
    Sie hatte einen Mann und einen Sohn. Aber ich warte immer noch. Open Subtitles و لديها زوج و ابن أما أنا فلا زلت أنتظر
    Er glaubt fest, dass wir Mann und Frau waren... ..und dass wir unsere Beziehung wieder aufnehmen sollten. Open Subtitles أنة يعتقد بإصرار أننا كنا زوجة و زوج . ..و إننا لا يجب أن ننتظر حتى ترجع لنا ذاكرتنا حتى نرجع لبعضنا مرة أخرى .
    - Bart und ich sind Mann und Frau. Aber er ist nicht unser Vater. Open Subtitles انا وبارت زوج و زوجه .لكنه ليس والدنا
    Kraft des mir verliehenen Amtes ernenne ich euch zu Mann und Messer. Open Subtitles بمقتضى السلطه المخوله لي أعلنكما... زوج و سكين
    "Ich erkläre Sie nun zu Mann und Frau. Sie dürfen die Braut küssen." Open Subtitles "والآن أعلنكما زوج و زوجة , يمكنك تقبيل العروس"
    Ich meine, nicht nur, dass ich der perfekte Anwalt werden soll, ich muss der ideale Ehemann und Vater sein. Open Subtitles - لا ليسَ أنَ عليَ أن أُصبِح مُحامي مُمتاز فقط و لكن عليَ أن أكون زوج و أب مِثالي
    Ehemann und Frau, eine Menge Blut. Open Subtitles زوج و زوجة .. والكثير من الدماء
    Ich werde zu einem schrecklichen Ehemann und Vater. Open Subtitles انا اتحول الى زوج و أب سيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more