Ja, ich bin noch immer hier falls Sie mir nicht die Haustür öffnen wollen. | Open Subtitles | نعم ما زِلتُ هنا مالم تُريدُ فَتْح الباب الأمامي لي |
Ich bin noch da, und die weiße Kugel ist noch im Loch. | Open Subtitles | ما زِلتُ هنا، وتلك كرةِ النموذجِ ما زالَتْ |
Ich bin noch nicht an das Bailey's ohne einen mechanischen Bullen gewöhnt. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا يُمكنُ أَنْ أتَعودَ عَلى السورِ بدون الثورِ الميكانيكيِ |
Zoe, ich bin noch immer nicht überzeugt, Sie anstatt Ted Phillips zu engagieren. | Open Subtitles | زوي،ما زِلتُ لَستُ مقتنعَة يجب أن اعينك بدلاً مِنْ تيد فيليبس |
Ich bin noch in London. Mir geht es schon besser. | Open Subtitles | ما زِلتُ في لندن نعم أَنا احسن الآن |
- Ich bin noch voll von Thanksgiving. | Open Subtitles | ما زِلتُ a منتفخ إلى حدٍّ ما مِنْ الشكر. |
Ich bin noch auf dem Mars und kann nicht springen! | Open Subtitles | ما زِلتُ على المريخ, و لا أستطيع القفز |
Nein. Nein, ich bin noch mit dem hier beschäftigt. (JANICE LACHT WIDERWÄRTIG) | Open Subtitles | لا ,ما زِلتُ أشرب قهوتي |
Ich bin noch etwas zittrig. | Open Subtitles | ما زِلتُ a مهزوز إلى حدٍّ ما. |
Ich bin noch hier. | Open Subtitles | ما زِلتُ هنا. لا! |
He, Mann, ich bin noch immer Jungfrau. | Open Subtitles | يا، رجل، ما زِلتُ a عذراء. |