"سأبدأ من" - Translation from Arabic to German

    • anfangen
        
    • Ich fange von
        
    Ich werde von vorne anfangen, weil es nicht so gelaufen ist, wie ich es mir vorgestellt hatte. Open Subtitles سأبدأ من جديد، لأن هذا لم يجري كما خططتُ له.
    Ich soll alles noch mal durchmachen und von vorne anfangen? Open Subtitles هل تعتقد أنني سأبدأ من جديد، القيام بكل ذلك مرة أخرى؟
    Vielleicht neu anfangen. Ein neues Leben. Open Subtitles ربما سأبدأ من جديد, حياة جديدة
    Ich fange von vorne an. Open Subtitles حسنا ، سأبدأ من جديد.
    - Ich fange von vorne an. Open Subtitles سأبدأ من جديد، صحيح؟
    Ich fange von vorn an. Open Subtitles سأبدأ من جديد
    Wenn ich du wäre, würde ich zu Hause anfangen. Open Subtitles إن كنت بمكانك سأبدأ من عند المنزل
    Kann ich neu anfangen? Open Subtitles أأستطيع البدأ من جديد؟ سأبدأ من جديد
    Aber ich möchte mit den 1930er Jahren anfangen. TED لكن سأبدأ من عام 1930
    - Ich würde mit Hastings anfangen. Open Subtitles هاستينجز" له تاريخ و" سأبدأ من هنا
    Da würde ich anfangen. Open Subtitles كنت سأبدأ من هناك.
    Ja, ich werde, äh, ganz unten anfangen! Open Subtitles أجل سأبدأ من الصفر
    Damit werde ich morgen anfangen. Open Subtitles سأبدأ من هناك يوم غدٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more