"سأتحدث إلى" - Translation from Arabic to German

    • Ich rede mit
        
    • Ich werde mit
        
    • Ich spreche mit
        
    • werde mit dem
        
    • Ich muss noch mit
        
    • rede mit dem
        
    • rede ich mit
        
    Ich rede mit dem Staatsanwalt und helfe dir, einen Deal zu kriegen. Open Subtitles سأتحدث إلى النائب العام و سأحاول ان احصل لك على صفقة
    Ich rede mit der Abt. für Bandenkriminalität vom Sacramento PD, mal sehen, wer derzeit aktiv ist. Open Subtitles سأتحدث إلى الشرطة، قسم العصابات وأعرف أيّ العصابات نشطة
    Gut, Ich rede mit den Leuten. Open Subtitles حسنا، سأتحدث إلى هؤلاء الرجال هناك، لكن سيكون علينا أن نثبت أنفسنا.
    Ich werde mit den Werftarbeitern über einen Plan reden, um ihre Jobs zurückzubringen, damit sie mich bei der Wahl unterstützen. Open Subtitles سأتحدث إلى بُنّاء السفن عن خطة لإعادة وظائفهم إليهم كي يدعمونني في الإنتخابات
    Ich werde mit den Eltern des Jungen sprechen... und wenn die ihre Zustimmung erteilen, sind sie beide am Zug. Open Subtitles سأتحدث إلى والدي الطفل وإذا أعطوا الموافقة ستمضيان قدماً
    Ich spreche mit Inga darüber. Open Subtitles سأتحدث إلى انج بخصوص الموضوع, شكرا لك بول
    Ich rede mit den Leuten. Mit noch so vielen wie möglich. Open Subtitles سأتحدث إلى الناس، سأتحدث إلى كل من يمكنني التحدث إليهم حتى وقت الاجتماع
    - Escobar hat ihn gut dressiert. - Ich rede mit Carrillo. Open Subtitles درب إسكوبار هذا الطفل جيداً - سأتحدث إلى كاريو -
    Ich rede mit mir selbst, denn du sprichst ja nicht mit mir. Open Subtitles سأتحدث إلى نفسي لأنك لن تتحدث معي
    Ich rede mit Gupte, mal sehen, ob er dir mehr Beclovent gibt. Open Subtitles سأتحدث إلى (جوبتي) وأرى إن كان بوسعي جعله يزيد جرعة "البكلوفينت"
    Sie sind dankbar für die Arbeit. - Ist gut. Ich rede mit ihnen. Open Subtitles ـ سيكونن ممتنات جداً للعمل، يا (جوي) ـ سأتحدث إلى تلك السيّدات
    - Ich sagte, Ich rede mit dem Vorstand. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنني سأتحدث إلى المجلس
    Ich werde mit den Lehrern sprechen und die Schüler an unsere Null-Toleranz.Politik erinnern... Open Subtitles سأتحدث إلى المعلمين وأنبه الطلبة حول سياستنا عدم التسامح مطلقًا
    Ich werde mit ein paar Zeugen reden und du reißt dich zusammen. Open Subtitles ، سأتحدث إلى بعض شهود العيان فلتجمع شتات نفسك
    Ich werde mit einem Spezialisten über Ihr Urinproblem sprechen. Open Subtitles سأتحدث إلى أخصائي بشأن مشكلة البول لديك
    Ich werde mit Toby Cavanaugh selber sprechen. Open Subtitles أنا سأتحدث إلى توبي كافانوه بمفردي
    Vielleicht sogar ein Computer. Ich spreche mit dem Personalchef. Open Subtitles كمواد البحث العلمي وربما حتى استعمال الحاسوب سأسهل لك الحصول عليها سأتحدث إلى المسئول عن هذه الهيئة
    Also gut, Ich spreche mit meinen Mitarbeitern. Wir setzen etwas auf und ich lasse es dich lesen. Open Subtitles حسناً, سأتحدث إلى طاقمي سنرى ما سنقوله وأعطيك إياه
    Ich spreche mit Emiliano. Ich bringe Sie beide wieder zusammen. Open Subtitles سأتحدث إلى " إيميليانو " سأجمعكم أنتم الإثنين معا مرة أخرى
    Ich werde mit dem Sheriff sprechen. Open Subtitles أنا سأتحدث إلى العمدة.
    Ich muss noch mit CIipton sprechen. Open Subtitles سأتحدث إلى كليبتون , أراك لاحقاً جيد جداً , سيدى
    Und wenn du dich dann besser fühlst, rede ich mit Chris, wenn ich ihn das nächste Mal sehe. Open Subtitles وإذا كان هذا سيشعرك بتحسن سأتحدث إلى اكريس في المره القادمه عندما أراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more