"سأتحدث مع" - Translation from Arabic to German

    • Ich rede mit
        
    • Ich werde mit
        
    • Ich spreche mit
        
    • Ich rede mal mit
        
    • Ich red mal mit
        
    • Ich will mit dem
        
    • Ich werde mal mit
        
    • ich mit
        
    Ich rede mit dem Pentagon über das nötige Personal für Sie. Open Subtitles سأتحدث مع البنتاجون حول إرسال المزيد من الأفراد لمساعدتك
    Hören sie, Ich rede mit der Behörde, ich bin so gut darin, Meinungen zu ändern. Open Subtitles انظر, أنا سأتحدث مع المجلس أنا بارعة جدا في تغيير عقول الناس
    Ich rede mit dem Dekan. Montag gehst du hin. Open Subtitles سأتحدث مع عميدكم، وستعود للدراسة يوم الأثنين القادم
    Ich werde mit meinem Chef sprechen, als ob nichts gewesen wäre, und gehe in den Saal zurück. Open Subtitles ثم سأتحدث مع رئيسي كما لو أنه لم يحدث شيء وأعود للحفلة
    Ich kann Ihnen nichts versprechen. Ich werde mit meinem Redakteur reden. Open Subtitles لا أستطيع أن أعدك بشىء سأتحدث مع المحررين فى ذلك الأمر
    Alles klar. Ich spreche mit dem Detektiv, der den Fall bekommen hat, mal sehen, ob es etwas gibt, dass er ausgelassen hat. Open Subtitles حسنٌ، سأتحدث مع المحقق المسؤول عن القضية
    Ich rede mit Dr. Barton. Vielleicht kann er dir helfen. Open Subtitles سأتحدث مع دكتور بارتون وربما يمكننا جعلكِ ترتاحين أكثر
    Ich rede mit der Personalabteilung wegen einer Gehaltserhöhung für Sie. Open Subtitles سأتحدث مع الموارد البشرية حول زيادة في مرتبك
    Ich rede mit den Deutschen und gebe Ihnen Details zur Operation. Open Subtitles سأتحدث مع الألمان وسوف أطلعك على تفاصيل العملية
    Ja. Ich rede mit meinem Kontakt beim Roten Kreuz. Open Subtitles نعم , سأتحدث مع أتصالاتي في الصليب الأحمر
    Ich rede mit Agent Fitz, damit er das nicht vergisst. Open Subtitles أنا سأتحدث مع العميل فتز احرصي على الا ينسى ذلك
    Was für eine Arroganz. Ich rede mit den Männern darüber, Genosse. Ich kümmere mich darum. Open Subtitles هذا غرور سأتحدث مع الرجال بهذا الخصوص يا رفيق- وسأتولى الأمر بشكل شخصي
    Ich werde mit dem Cafeteria-Personal reden, damit sie sich respektloser verhalten. Open Subtitles سأتحدث مع طاقم الكافيتريا بشأن اظهار المزيد من الاحتقار
    Ich werde mit meinem Vater reden und ihn anflehen, dich von der Dezimation zu befreien. Open Subtitles سأتحدث مع أبي بشأن هذا وأتوسل إليه في استثنائك من العقوبة
    Ich werde mit den Jungs aus der Motorrad-Gang reden. Open Subtitles تبدء في رؤية بعض الثغرات بها سأتحدث مع البعض من أعضاء هذه العصابة
    Ich werde mit den Hohen Spatzen reden. Da ist etwas, dass er ... Open Subtitles سأتحدث مع العصفور الأعلى، لابدمنوجودشيء ..
    Ich werde mit dem König sprechen, aber zuerst brauche ich einen Beweis für die Existenz Open Subtitles سأتحدث مع الملك بالنيابة عنك لكني في البداية احتاج إلى دليل
    Ich werde mit ihrer Mutter reden und alles ausbügeln. Open Subtitles سأتحدث مع والدتها ونُسوّي كل شيء
    Ich spreche mit meinem Dad darüber. Open Subtitles سأفعل، سأتحدث مع والدي بشأنهذا،هذاليس ..
    Ich rede mal mit Dad, und sage ihm wie kompliziert so etwas werden kann. Open Subtitles سأتحدث مع الأب وأخبره كم يمكن أن تصبح هذه الأمور معقدة
    Strafbar war es vermutlich eh nicht. Ich red mal mit der Polizei hier. Soviel dazu. Open Subtitles لست متأكداً أي تهمة قد أوجهها لهم بأي حال، سأتحدث مع القوات المحلية
    Ich will mit dem MC reden, vielleicht ergibt sich ein Plan. Open Subtitles سأتحدث مع العصابة ونخرج ب هطة
    Oh, sicher. Ich werde mal mit Sheldon darüber reden. Open Subtitles بالتأكيد، سأتحدث مع (شيلدون) بهذا الأمر
    Wenn es Ihnen nicht gefällt, spreche ich mit George Swine. Open Subtitles و بعدها سأتحدث مع جورج سواين ؟ سيكون الأمر سهلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more