"سأضطر أن" - Translation from Arabic to German

    • Ich muss Sie
        
    • dann muss
        
    Ich muss Sie bitten zu gehen. Open Subtitles آسفة، سأضطر أن أطلب منك أن ترحل الآن
    Sagen Sie es mir, oder Ich muss Sie ertrinken lassen. Open Subtitles أخبرنى أو سأضطر أن أتركُك يادكتور
    Sagen Sie es, oder Ich muss Sie ertrinken lassen. Open Subtitles أخبرنى , أو سأضطر أن أتركُك يادكتور
    dann muss ich zurückmeckern und komme nicht mehr zum Lesen. Open Subtitles ثم سأضطر أن أغضب منكِ و فجأة ليس لدي الوقت لقراءة مجلتي
    Tja, wenn du nicht weiter mit dir verhandeln lässt... dann muss ich es wohl akzeptieren. Open Subtitles لو تفترض بأن لا يُمكنك التفاوض، لذا،أظنإنني.. سأضطر أن أوافق على عرضك.
    Ich muss Sie sowieso töten. Open Subtitles سأضطر أن أقتُلها بكلتا الحالتين
    Ich muss Sie ersuchen, diese Tür zu öffnen. Open Subtitles سأضطر أن أطلب منك فتح ذلك الباب
    Ich muss Sie bitten, zu gehen. Open Subtitles .سأضطر أن أطلب منك الرحيل
    Ich muss Sie ertrinken lassen. Open Subtitles سأضطر أن أتركُك
    Ich muss Sie ertrinken lassen. Open Subtitles سأضطر أن أتركُك
    Ich muss Sie später zurückrufen. Open Subtitles سأضطر أن أعاود الإتصال بك
    Ich muss Sie ersuchen, zu gehen. Open Subtitles سأضطر أن اطلب منكما المغادرة
    - Ich muss Sie bitten, zu gehen. Open Subtitles سأضطر أن أطلب منك الرحيل
    Tja, wenn du nicht weiter mit dir verhandeln lässt... dann muss ich es wohl akzeptieren. Open Subtitles لو تفترض بأن لا يُمكنك التفاوض، لذا،أظنإنني.. سأضطر أن أوافق على عرضك.
    dann muss ich dir wohl alles beibringen, oder? Open Subtitles أعتقد أننى سأضطر أن أعلمك كل شئ
    - In Ordnung. dann muss ich ihn selbst befragen. Open Subtitles حسنا اذن سأضطر أن أستجوبه بنفسي
    Denn wenn ich ihn nicht aufhalten kann, dann muss ich ihn umbringen. Open Subtitles لأنه إن لَم أستطع إيقافه سأضطر أن أقتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more