"سأطلق النار على" - Translation from Arabic to German

    • Ich erschieße
        
    • erschießen
        
    • ich schieße
        
    • sie zurück oder ich drücke
        
    In fünf Sekunden will ich das Geld sehen. Oder Ich erschieße deinen Mann. Open Subtitles لديكِ خمس ثوان لتُريني الأموال وإلا سأطلق النار على زوجكِ
    Ich erschieße mich. Open Subtitles سأطلق النار على نفسي
    Ich erschieße jemand anderes. Open Subtitles سأطلق النار على شخص آخر.
    Ich weiß nicht, Jules. Ich glaube, ich werde gleich jemanden erschießen. Open Subtitles لا أعرف جول أعتقد أني ربما سأطلق النار على أحدهم
    Entweder ergibst du dich bis ich bis Drei gezählt habe... oder ich schieße Domergue in den Kopf. Open Subtitles إما أن تخرج بمجرد أن أعد إلى ثلاثة أو سأطلق النار على دامرغو في الرأس
    Ich erschieße mich einfach selbst. Open Subtitles سأطلق النار على نفسي فحسب
    Ich erschieße deine Scheißkatze! Open Subtitles ‫سأطلق النار على قطتك!
    Ich erschieße deine Scheißkatze! Open Subtitles ‫سأطلق النار على قطتك!
    Ich erschieße Homer. Open Subtitles سأطلق النار على "هومر".
    Den Nächsten, der diesen Mann anfasst, werde ich erschießen, das schwöre ich. Open Subtitles سأطلق النار على الشخص القادم الذي يلمس هذا الرجل لذا ساعدوني
    Wenn ich den ganzen Papierkram umsonst gemacht habe, werde ich jemanden erschießen. Open Subtitles إن قمت بكل الأعمال الكتابية دون مقابل سأطلق النار على شخص ما
    Wenn die Waffe dann nicht auf dem Boden ist, werde ich diesen Mann erschießen. Open Subtitles إن لم ترمي ذلك المسدس سأطلق النار على هذا الرجل
    Noch einen Schritt, und ich schieße ihr in die Fresse. Open Subtitles إن تقدمت خطوة أخرى، ‏سأطلق النار على وجهها. ‏
    Eine falsche Bewegung, ich schieße. Open Subtitles أقدم على خطوة خاطئة -و سأطلق النار على رأسها
    ich schieße ihm in den Kopf. Kapiert? Open Subtitles سأطلق النار على رأسه، هل فهمتم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more