Wenn ich mich meinen inneren Ängsten stelle, kann ich die Wirklichkeit draußen verändern. | TED | أعتقد بأنني من خلال مواجهة الخوف داخلي، سأكون قادرة على تغيير الواقع في الخارج. |
Wenn er weiter so brav bleibt, kann ich wieder zu Hause unterrichten. Hier. | Open Subtitles | قريباً سأكون قادرة على إعطاء دروس بالمنزل من جديد |
kann ich wieder zur Schule gehen und solche Sachen? | Open Subtitles | سأكون قادرة على الذهاب إلى المدرسة وتلك الأشياء ثانية؟ |
Ich meine, dann kann ich das durch das Mikroskop sehen. | Open Subtitles | أقصد سأكون قادرة علي النظر من خلال الميكرسكوب ورأيته |
Wenn Sie Ihren PDA dort anschließen, kann ich das Bauteil verifizieren. | Open Subtitles | عندما تصل جهازك الكفي بها ، سأكون قادرة على تفحص الدارة من هنا |
Und wann kann ich barfuß in meinem Apartment rumlaufen? Bald. Wir richten alles her. | Open Subtitles | ومتى سأكون قادرة على في شقتي حافية الأقدام؟ قريبًا، سنصلحه. |
Wenn ich die Blüte bekomme, kann ich Menschen von den Toten auferstehen lassen. | Open Subtitles | اذا تمكنت من الحصول على زهرة إيكونس سأكون قادرة على بعث الناس من الموت |
Bald kann ich es mir leisten, Dich und Mammy zu besuchen. | Open Subtitles | "قريباً سأكون قادرة على تحمّل تكاليف رحلة العودة حتّى أراك أنت و أمّي" |
Wenn die anderen ihn beschäftigen können, kann ich... | Open Subtitles | إذا استطاع الأخرون إبقاءه مشغولا، سأكون قادرة... |