"سأنتهي" - Translation from Arabic to German

    • fertig
        
    • Ich mache
        
    Wenn ich mit Ihnen fertig bin, wird man über Sie stolpern! Open Subtitles عندما سأنتهي منك ، سيتعثرون بك أنت في الظلام
    Sie sind Inspektor der öffentlichen Toiletten, wenn ich mit Ihnen fertig bin. Open Subtitles أنت ستكون مفتش المراحيض في الوقت الذي سأنتهي منك
    Die Toilette habe ich repariert. Hiermit bin ich bis Ende des Nachmittags fertig. Open Subtitles أصلحت الحمام و سأنتهي من المكان كله بنهاية اليوم
    Ich arbeite an einem Flugzeug für Airbus, am ganzen Ding -- Ich mache all dieses Zeug um zu versuchen diese natürlichen, von-der-Natur-inspirierten Träume in einen Haushalt zu bekommen. TED أعمل الآن على تصميم طائرة لأيرباص, العمل كاملاً أعمل على كل هذه الأشياء محاولاً أن أجبر الطبيعة, وكل الأحلام الملهمة من الطبيعة للعودة إليها, سأنتهي بشيئين
    Nun, Ich mache nur eben die Spüle fertig und bin dann auch wieder weg. Open Subtitles حسناً ، سأنتهي من أمر المغسله و سأدعك تقوم بعملك
    Wenn ich mit Ihnen fertig bin, werden Sie sich wünschen, sich noch einmal so gut zu fühlen. Open Subtitles عندما سأنتهي منك، ستتمنى أن تشعر جيداً هكذا مرة أخرى
    Nun, Ich mache nur eben die Spüle fertig und bin dann auch wieder weg. Open Subtitles سأنتهي من أمر المغسله و سأدعك تقوم بعملك
    - Äh, nein, ich werde das hier fertig machen. Open Subtitles هل ستأتون معي؟ لا، سأنتهي من بعض الأمور هنا
    Und wenn ich jetzt sofort anfange, wird es fertig sein, wenn das Frauchen und ich bereit sind einzuziehen. Open Subtitles وإن بدأت الآن ، سأنتهي عندما نقرر أنا وزوجتي القدوم
    Wenn ich mit Ihnen fertig bin, werden Sie sich wünschen, dass diese Kugel Sie getötet hätte! Open Subtitles في حلول الوقت الذي سأنتهي منك فيه فستتمنى أن تلك الرصاصة قتلتك
    - Ich werde bis dahin kaum fertig sein. Open Subtitles أشك من أنني سأنتهي هذه الأمور تأخذ وقتاً طويلاً
    - Ich bin morgen früh fertig und dann fahren wir so schnell wie möglich raus zum Landhaus. Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles سأنتهي بصباح من ثم سنذهب الى الكوخ لا يمكنني انتظار ذالك
    Weißt du noch, wie ich dachte, in vier Monaten fertig zu sein? Open Subtitles أتذكرين عندما كنتُ أظن أنني سأنتهي خلال أربعة أشهر؟
    - Wenn Sie kooperieren, können wir abends fertig sein. Open Subtitles الآن، إذا تعاونت سأنتهي معك قبل الليلة
    Ich mache nur noch den kleinen Rest zu Ende und dann gehöre ich ganz dir. Open Subtitles سأنتهي من هذا العمل البسيط و بعدها سأكون كلي لك
    Ich mache dem ein Ende... wenn Sie in diesem Gefängnis wirkliche Änderungen vornehmen. Open Subtitles سأنتهي من اليوم عندما تقوم بتغييرات ذات معنى في طريقة إدارة هذا السجن
    Und Ich mache weiter, nicht du. Open Subtitles هذا الاستجواب لم ينتهي بعد وانا سأنتهي منه وليس انت
    Ich mache heute früher Schluss. Hab nur Watsons Testament und Dave Bryants Traktorverkauf. Open Subtitles سأنتهي مبكراً اليوم، ليس لدي سوى قضية "واتسون" لبيع جرار "براين"
    - Wir sind noch nicht fertig. - Ich mache es alleine fertig. Open Subtitles ـ لكننا لم ننتهي بعد ـ كلا، سأنتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more